English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ F ] / Freddy

Freddy tradutor Francês

3,413 parallel translation
Freddy was...
Freddy était...
Jean-Michel arrived Ronald Z. And Fab Five Freddy, all behind Larry Gagosian.
Jean-Michel est arrivé avec Ronald Z. Et Fab Five Freddy, tous derrière Larry Gagosian.
Whether Fab Five Freddy...
Que ce soit Fab Five Freddy...
Oh-h. So if Popowicz found out you've been redoing Freddy's porcelain palace,
Donc si Popowicz découvre que tu refais le palace en porcelaine de Freddy,
The Freddy Spaghetti concert.
Le concert de Freddy Spaghetti.
Freddy Spaghetti has been canceled.
Freddy Spaghetti a été annulé.
But what I can't stand Is they're canceling Freddy Spaghetti.
Et encore pire, l'annulation de Freddy Spaghetti.
Freddy Spaghetti. Oh. Children's concerts aren't a priority these days.
Les concerts pour enfants passent après les eaux usées.
I love it enough for both of us. We're gonna put on the Freddy Spaghetti concert,
On va faire ce concert, aujourd'hui, à 17 h, au terrain 48.
Oh, hey, after this, can you go pick up Freddy Spaghetti In your Mercedes?
Tu récupérerais Freddy Spaghetti avec ta Mercedes?
Is essential. Freddy Spaghetti will sing.
Freddy Spaghetti chantera.
Freddy Spaghetti may not sing. But something much cooler is going to happen.
Freddy Spaghetti chantera peut-être pas, mais un truc encore plus cool va se passer.
Freddy Spaghetti couldn't make it today.
Freddy Spaghetti n'a pas pu venir.
Hey, kids, it's me, Freddy Spaghetti!
C'est moi, les enfants, Freddy Spaghetti!
She really fucked Freddy over.
Il s'est bien fait baiser.
You play with the Freddy, you get burned.
Si tu joues avec le Freddy, tu te brûles.
It's like Freddy-creepy.
C'est comme Freddy hideux.
My father, the evil king Freddy Wyrde,
Mon père, le méchant Roi Freddwyrde,
Peggy, Freddy, Danny, Stan, in my office.
Peggy, Freddy, Danny, Stan.
Ready Freddy.
L'ami Freddy! Ça fait un bail.
Freddy!
Freddy!
How are you, Freddy?
Comment allez-vous?
Freddy here just ran in from the yard with a $ 2-million account in his mouth.
Freddy revient à la niche avec un budget de 2 millions.
Well, Freddy, I hate to bring this up, but I do believe it's on everyone's mind.
Freddy, je suis navré de mettre ça sur le tapis, mais je crois qu'on se demande tous...
You know, Freddy, I have brought your name up 100 times in the last year to come in and freelance, for me, but everybody is right about you.
Vous savez, Freddy, j'ai mentionné votre nom cent fois comme consultant free-lance pour moi. Mais ils ont raison sur vous.
I'm sorry, Freddy.
Je suis désolée, Freddy.
Freddy, I don't want to talk about this.
Je ne veux pas parler de ça.
Freddy and Cal Rutledge from Pond's will be joining us for dinner and the fight, which means we'll have to drink before dinner, if we want to drink at all.
Freddy et Cal Rutledge de Pond's se joindront à nous. On devra boire avant dîner, car on ne pourra pas pendant.
Yeah, I do. Did you know Freddy Rumsen collects Indian arrowheads?
Tu savais que Freddy Rumsen collectionne les pointes de flèches?
Cousin Freddie's studying for the bar, and so is Vivian MacDonald.
Cousin Freddy prépare le Barreau. - Tout comme Vivian MacDonald.
We have to Elm Street this.
- Comme dans Freddy.
Freddy!
Freddy! - Ça va, mec?
To who? Freddy!
À qui?
Freddy said if I needed some "x", I should talk to you and Victor, so, here I am.
Freddy dit que pour l'ecsta, il faut voir Victor et vous, donc me voilà.
Freddy's cool, but he's been out of the business a while.
- Freddy est cool, mais... - il est plus dans le coup.
Freddy, I told you not to push it.
Freddy, n'insiste pas.
Thanks, Freddy.
Merci, Freddy.
Freddy set up a meeting with your buddy Victor.
- Freddy m'a rencardé avec Victor. - Quand?
Freddy?
Freddy!
? To set up another meeting.
Victor a vu rouge quand Freddy a insisté.
And that was before Victor got all paranoid and had Freddy capped, so...
Et c'était avant que Victor pète les plombs - et dégomme Freddy, alors...
Sorry about Freddy.
Désolée pour Freddy.
And out comes Freddy. Hands up... Bare-ass naked!
Et Freddy se pointe, les mains en l'air, nu comme un ver!
To Freddy.
À Freddy.
That's for Freddy.
Voilà pour Freddy.
That's good? Okay, so tell me, Carter. How does making yourself a target help solve Freddy's murder?
Explique-moi un peu en quoi être pris pour cible t'aide à élucider ce meurtre?
Because you were playing us. And then Freddy gets clipped, and you start to get really nervous, because if we make a murder case, your whole fancy plan goes up in smoke, right?
Puis Freddy s'est fait buter et ça vous a agacée parce qu'un meurtre faisait partir votre joli plan en fumée.
Okay, let me get this straight. You want to sell out Freddy's murder so you can impress your boss?
Si j'ai bien compris, vous voulez utiliser le meurtre de Freddy pour impressionner votre patron?
Now, look, Phil.
Écoute, Phil. Je sais que tu as buté Freddy.
Freddy Spaghetti ain't comin'.
Freddy Spaghetti ne vient pas.
Well, Freddy told me if I...
- Freddy a dit que...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]