Garak tradutor Francês
343 parallel translation
Yes. And you're drinking Rokassa juice, Garak.
Et vous buvez du jus de Rokassa, Garak.
- Plain, simple Garak?
- Que Garak?
Garak the tailor was attacked.
Garak le tailleur a été agressé.
Then why would this boy attack Garak?
Dans ce cas pourquoi ce garçon a-t-il agressé Garak?
Has this Garak filed a complaint?
Garak a-t-il porté plainte?
Garak was being friendly.
Garak essayait d'être aimable.
Your old friend, Garak.
Votre vieil ami, Garak.
Perhaps you should remind my old friend Garak that the Bajor withdrawal was a decision made by the civilian leaders, one which I opposed.
Peut-être devriez-vous rappeler à mon vieil ami Garak que le retrait de Bajor fut décidé par les dirigeants civils de Cardassia, et que j'y étais opposé.
I have Garak.
J'ai Garak.
So you deduced that Garak thinks Dukat is lying about something and you interrupted my conversation to confront him about whatever that might be?
Vous avez donc déduit qu'il pense que Dukat cache quelque chose et vous avez interrompu ma conversation pour le confronter à de simples présomptions.
Why would Garak want to undermine Gul Dukat?
Pourquoi Garak s'en prendrait-il à Gul Dukat?
I'd like to ask Garak about this.
J'aimerais l'interroger à ce sujet.
It's Garak, sir.
C'est Garak, commandant.
Garak must have heard about Pa'Dar.
Garak devait savoir pour Pa'Dar.
I underestimate you, Garak.
Je continue à vous sous-estimer.
But you play the game, Garak.
Mais vous jouez le jeu, Garak.
Dr Bashir and Garak continue to search the adoption files.
Le Dr Bashir et Garak continuent à éplucher les dossiers d'adoption.
There's one more question I haven't figured out, Garak.
Il me reste une petite question à éclaircir, Garak.
My name is Garak.
Je m'appelle Garak.
You're very kind, Mr Garak.
C'est très gentil à vous, M. Garak.
It's just Garak.
Appelez-moi Garak.
Plain, simple Garak.
Juste Garak.
- Garak, the Cardassian.
- Garak, le Cardassien.
- We don't know Garak's a spy, Doctor.
- Nous ignorons si Garak est un espion.
How are you this evening, Mr Garak?
Comment allez-vous ce soir, M. Garak?
Just plain, simple Garak, you said.
Juste Garak.
Plain and simple.
Juste Garak.
You are the clothier, Garak?
Vous êtes Garak, le tailleur?
It's about Garak, the Cardassian.
C'est au sujet de Garak, le Cardassien.
Computer, access code Garak 1 359.
Ordinateur, code d'accès Garak 1359.
Garak, do you know a way we can stop this neurocine gas?
Connaissez-vous un moyen d'empêcher la diffusion du gaz?
You, Garak.
Vous, Garak.
Garak, grovelling in a corner.
Garak, tapi dans un coin.
- Garak!
- Garak!
Believe me, Garak, that time is coming.
Croyez-moi, Garak, ce moment est proche.
Garak!
Garak!
- Garak, this isn't helping.
- Garak, ça ne nous avance à rien.
- Yes, my name is Garak.
- Oui, je m'appelle bien Garak.
You have made a career out of setting examples, Garak.
Toute votre carrière, vous avez tué pour l'exemple, Garak.
Unlike my first officer, Mr Garak, I have no taste for violence.
Contrairement à mon officier en second, M. Garak, je n'aime pas la violence.
Mr Garak!
M. Garak!
Intendant, Garak is here with the prisoner.
Intendante, Garak est ici avec le prisonnier.
Garak is planning to kill her.
Garak a prévu de la tuer.
- Garak.
- Garak.
Mr Garak is a mystery to us.
M. Garak est un mystère pour nous.
Garak, why is a Cardassian warship threatening my station?
Pourquoi un vaisseau de guerre cardassien menace-t-il ma station?
Am I clear, Mr Garak?
Est-ce clair, M. Garak?
- What do you believe in, Garak?
- En quoi croyez-vous, Garak?
There you are, Garak. Ah.
Tiens, vous êtes là, Garak.
Garak, you're being paranoid.
Garak, vous êtes paranoïaque.
Mr. Garak, I believe that's the first completely honest thing you've ever said to me.
C'est bien la première fois que vous me parlez en toute sincérité.