Giacinto tradutor Francês
63 parallel translation
THE END
Traduction : Giacinto Pizzuti Sous-titrage :
Giacinto, the hacksaw.
Giacinto, la scie à plâtre.
Giacinto, give him two pills.
Giacinto, donne-lui deux cachets.
- Giacinto, the parrots!
Giacinto, les urinaux! Ça vient!
Rossi Giacinto.
Rossi Giacinto!
- Giacinto.
- Giacinto!
- Giacinto!
- Giacinto!
- Giacinto.
- Giacinto! - Oui?
- Giacinto. - Ah!
Giacinto!
- Rossi Giacinto.
- Rossi Giacinto.
"Listen, Giacinto..."
"Ecoute, Giacinto..."
Look, he wrote to me.
Je ne vous mens pas. Il m'écrit : " Cher Giacinto,
July, 25th : Rossi Giacinto is freed from a living hell.
Le 25 juillet, anniversaire de ma libération de l'enfer sur Terre!
".. he had held Rossi Giacinto as having a mediocre intellect, "
"Je détenais Ro... " Rossi Giacinto. " Il parle de moi.
- Giacinto, frisk him.
- Fouille-le. - Vous avez combien?
- l'm Giacinto, the man who's life you have ruined.
Giacinto, l'homme que tu as détruit.
- lt's me, Giacinto.
C'est moi, Giacinto.
Go away, Giacinto.
Va-t'en, Giacinto.
Take this, Giacinto.
Tiens. Giacinto!
It's me, Giacinto.
C'est moi, Giacinto. Tu te sens mal?
Giacinto, where's Porto Said?
Giacinto... Il est où, ce Port-Saïd?
- What a fucking...
Quel fils de... Giacinto!
- l'll kill you, you'll see!
Tu vas voir! - Giacinto!
- Giacinto. - l want to kill him
- Je vais le tuer!
" Your most humble :
Cordialement, signé Monsieur Giacinto Rossi
THE END
Traduction : Giacinto Pizzuti Sous-titrage vidéo :
- Everything OK, Jasido?
Comment va, Giacinto?
- Giacinto.
- Giacinto?
- Giacinto...
- Giacinto...
- Enough, Giacinto!
- Ça suffit, Giacinto!
Giacinto!
Giacinto!
Tubs, demijohns. Unbreakable plastic, wax insecticides, rat poison. Hello, Giacinto!
Baignoires, dames-jeannes, anti-mouches, mort aux rats.
Giacinto, do you want to play with us?
Fais une partie avec nous.
- Giacinto! What you see here is your file.
Ce petit tas de rien du tout, c'est ton dossier!
Mine is also old :
Le mien aussi, il est ancien. Giacinto.
Giacinto. My grandfather was also named this way.
C'est comme ça que s'appelait mon grand-père.
If they like it, toast Mr. Giacinto to my health and to my lady Iside.
Régalez-vous. Cadeau de Monsieur Giacinto. A ma santé et à celle de ma Dame, Iside!
You all have to learn about the Giacinto splendor.
Tous doivent profiter des largesses de Giacinto.
- I'm a guest. - Whose?
- Giacinto.
They want to kill my son Giacinto!
Ils veulent tuer mon fils! Mon mignon!
What do I say? She looks sexier than you.
Que Giacinto me paraît mieux que toi.
My friend Giacinto.
L'ami Giacinto.
Giacinto. The sea.
Giacinto, la mer!
- Giacinto, tell me something.
Giacinto, dis-moi une chose.
Mazzatella, Giacinto!
Mazzatella Giacinto!
- It's him that calls me, I don't...
Giacinto!
- Giacinto!
Giacinto!
Giacinto's. But...
Mais ça plaît guère à sa femme.
- Giacinto. - Yes.
Giacinto...
Giacinto?
" Comme ça, pépé est consolé
- Giacinto, you are a gentleman. - My plate!
Mon assiette!