Gilson tradutor Francês
92 parallel translation
Hello, Mr. Gilson.
Bonjour, M. Gilson.
Hello, Mrs. Gilson.
Bonjour, Mme Gilson. - Bonjour.
Mrs. Gilson, this is Mr. McDowell and his friend, Mr. Forgan.
Mme Gilson, M. McDowell et son ami, M. Forgan.
I only wish the mail was from Mrs. Gilson.
Je préfèrerais que le courrier vienne de Mme Gilson.
A letter and a postcard for Jim Gilson.
Une lettre et une carte pour Jim Gilson.
Goodbye, Mrs. Gilson.
Au revoir, Mme Gilson.
Good evening, Mrs. Gilson.
Bonsoir, Mme Gilson.
I'm not altogether sold on this outfit, but I could get sold on you, Mrs. Gilson.
Je ne suis pas três convaincu par la ferme, mais je pourrais l'être par vous.
I'm Mrs. Gilson.
Je suis Mme Gilson.
No, please, Mrs. Gilson.
Non, je vous en prie, Mme Gilson.
Mrs. Gilson.
- Mme Gilson.
This is Mrs. Gilson, my wife.
Mme Gilson, ma femme.
Fifteen days more, Gilson.
Quinze jours, Gilson.
And what part of the Midwest do you come from, Mr. Gilson?
De quelle partie du Middle-West venez-vous?
Fellas, meet Cy Gilson.
Les gars, voici Cy Gilson.
Cy Gilson is the best there is, boys.
Cy Gilson est le meilleur dans son domaine.
This is Gilson base. Transfer security codes.
Transférez codes de sécurité.
Commissioner Gilson has slapped Bly and teammate, Joe Tanto with a $ 25,000 fine for their recent joyride through downtown Chicago.
Le commissaire Gibson a condamné Bly et Joe Tanto... à une amende de 25 000 dollars... pour leur récent rodéo dans le centre de Chicago.
I've been awake, Gilson
Gil-Son, j'étais réveillée.
Yeah I wish were all grown up, too, Gilson
Oui, Gil-Son, je souhaite que nous grandissions tous.
It's too deep Gilson I'm scared
C'est trop profond. Gil-Son, j'ai peur.
Gilson, I'm scared
Gil-Son, j'ai peur.
- Gilson!
- Gil-Son!
Gilson?
Gil-Son?
Answer me, Gilson
Réponds, Gil-Son.
Sir, I think he wants to stay near Gilson
Monsieur, je pense qu'il veut rester près de Gil-Son.
Gilson You!
Gil-Son!
Gilson!
Gil-Son!
- Gilson
- Gil-Son
Gilson, come down here right this minute!
Gil-Son, descends tout de suite!
Gilson why don't you sing a song?
Gil-Son, pourquoi ne nous chanterais-tu pas une chanson?
Be a good boy starting tomorrow, Gilson Okay?
Gil-Son, demain, sois sage, d'accord?
Gilson, are you asleep?
Gil-Son, tu dors?
You're all grown up, Gilson You understand Buddha
Gil-Son, tu grandis. Tu comprends Bouddha.
Gilson
Gil-Son.
Let's go gather acorns in the backyard, Gilson
Gil-Son, allons derrière ramasser ensemble des glands.
Gilson, are you really going to sleep?
Gil-Son, tu vas vraiment dormir?
- Gilson, where are you?
- Gil-Son, où es-tu?
Gilson, come here
Gil-Son, viens ici.
My baby Gilson Are you hurting?
Mon bébé, Gil-Son. As-tu mal?
Hey, Gilson. Bet you can't skip rocks like I can
Hé, Gil-Son. je parie que tu ne sais pas faire de ricochet.
Gilson, do you want to go study with me?
Gil-Son, veux-tu venir étudier avec moi?
Gilson, you're back
Gil-Son, tu es de retour.
I'm so sorry, Gilson I lied to you
Gil-Son, je suis si désolée. Je t'ai menti.
Please, watch over Gilson for me
S'il vous plaît, prenez soin de Gil-Son pour moi.
You should talk, Gilson!
Gil-Son, tu peux parler!
I will, Don't worry about Gilson
Oui, ne t'inquiète pas pour Gil-Son.
Gilson broke your praying beads a while ago I'm really sorry
Gil-Son a cassé votre chapelet il y a quelque temps, je suis vraiment désolé.
Not yet, Gilson is still waving at me
Pas encore, je sens encore Gil-Son.
How are you, Gilson?
- Ça va?
Who is Mr. Henry Gilson?
Qui est M. Henry Gilson?