Gould tradutor Francês
300 parallel translation
Frazer and Gould are putting Never Say No into rehearsal... and I'm doing the numbers.
Frazer et Gould font un nouveau show et je travaille pour eux.
- Mr. Gould wants to see Mr. Kent.
- M. Gould veut voir M. Kent.
Gould signed 30 more theaters.
Gould a signé 30 contrats.
- Say, Gould wants to see you.
- Gould veut te voir.
Mr. Gould is very busy.
M. Gould est occupé.
I'm gonna work here. Mrs. Gould is giving Kent the good news.
Je vais travailler ici grâce à Mme Gould.
You can't fire me. Mrs. Gould's my sister.
On ne vire pas le frère de Mme Gould!
I don't care if she's your Aunt Minnie.
Au diable Mme Gould!
Mrs. Gould, he's waiting.
Il est là, Mme Gould.
What's happening at Frazer and Gould's?
Quoi de neuf?
- Draw $ 20,000 in cash for Gould and me.
- Retirez 20 000 $ pour Gould et moi.
- Mrs. Gould's brother.
- Le frère de Mme Gould.
- He's gone to lunch with Mrs. Gould.
- Il déjeune avec Mme Gould.
We'll make-believe you're Mrs. Gould's relative. Keep you on anyway.
Mme Gould m'obligera à vous garder.
So Mrs. Gould sniveled you into another job.
Mme Gould vous a encore pistonné.
Mrs. Gould's little boy?
Le chouchou de Mme Gould?
This is dangerous, Mr. Gould.
C'est dangereux.
Yeah, but does Mrs. Gould know it?
Mais est-ce que Mme Gould le sait?
Were you on the level when you said that... Frazer and Gould were holding out on Mr. Kent?
Vous étiez sérieux en disant que Frazer et Gould estampent M. Kent?
- You know Mrs. Gould, she talks a lot.
- Mme Gould l'affirme.
Frazer and Gould have been holding out on me.
Ils m'arnaquaient.
I'll give you the greatest opening night that New York has ever had. You'll see the Goulds, the Astors, the Vanderbilts.
Vous aurez une première comme on n'en a jamais vu... avec les Gould, les Astor et les Vanderbilt...
Charlie Gould.
Charlie Gould.
I merely represent the Gould family.
Je représente juste la famille Gould.
Oh, the Gould family.
Oh, la famille Gould.
The Gould family.
La famille Gould.
They're going back to the Goulds!
Elles retournent chez les Gould!
After all, life's too short, and it's only money - uh, the Gould's money.
La vie est trop courte, et c'est juste de l'argent...
- I'm Mr. Gould's guest.
Je suis l'invité de M. Gould.
- The Goulds are delighted.
- Les Gould sont enchantés.
Chief Gould, Mr. Vargas.
Chef Gould, M. Vargas.
Chief Gould...
Chef Gould...
- And Chief Gould!
- Et à Gould.
How much of this Gould Campbell have we got left, Stevens?
Combien de ce Gould Campbell peut-il nous rester, Stevens?
Starring Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
Avec Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
From Jay Gould and Jim Fisk right on up to President U.S. Grant himself.
De Jay Goula à Jim Fiske, jusqu'au Président... Grant en personne!
Oh, how are you there, Mrs. Gould?
Comment allez-vous, Mme Gould?
No, me, Mrs. Gould.
Non, moi, Mme Gould.
And then I run over to Mrs. Gould's, you call the police.
Et puis, on court chez Mme Gould, et tu appelles la police.
I think you should go over to Mrs. Gould... and ask her if she's seen Freddie, and etcetera.
Je crois que tu devrais aller chez Mme Gould lui demander si elle a vu Freddie, et tout ça.
Shall I tell them about Gould?
Je leur parle de Gould?
Gould was mother's accompanist.
Gould accompagnait maman.
Gould and Mother made this record in 1934. - Sing it, babe.
Gould et mère ont fait ce disque en 1934.
No man could compete against Mrs. Beale and Gould.
Personne ne pouvait égaler Mme Beale et Gould.
Gould and I were at Edie every day to go to Traphagen.
Gould et moi, on l'encourageait.
No, Edie, I think Al was referring to Gould.
Edie, Al parlait de Gould.
I couldn't get on with Mr. Beale... and I didn't care for her composer friend... and as for Tom Logan, he drove me crazy in the house.
Je ne m'entendais pas avec M. Beale ni avec Gould, et Tom Logan me rendait folle.
Listen, I wanted to ask... Would it be all right if I asked Mr. Gould a question?
Je voulais vous demander, ça ne gêne pas si je pose une question à Mr Gould?
Elliot Gould, Delbert and Linnea Reese.
Elliot Gould, Delbert et Linnea Reese.
Elliot Gould.
Elliot Gould.
[Hammering, Sawing Continues]
l'argent des Gould.