Gump tradutor Francês
204 parallel translation
I refer you to my amanuensis, Mr. Marmaduke Gump, our manager.
Veuillez vous adresser à mon secrétaire, M. Marmaduke Gump, notre gérant.
Come, Gump.
Venez, Gump.
Called Andy Gump sometimes?
On l'appelle aussi Andy Gump?
Here be forest child and not know the Gump?
Tu es un enfant de la forêt et tu ne connais pas le Gump?
Gump, is it?
Le Gump?
Honeythorn Gump at your service.
Honeythorn Gump à ton service.
Oh, God, Gump, she touched him.
Oh, mon Dieu, Gump, elle l'a touchée!
But, Gump, it's the last bottle of me best wine.
Mais c'est la dernière bouteille de mon meilleur vin!
Now, Gump, don't you be forgetting me.
Gump, ne m'oubliez pas!
But, Gump, I know nothing of weapons.
Mais je ne sais pas Me servir d'une arme.
Don't tell Gump.
Ne le dis pas à Gump.
Gump?
- Gump. Screwball.
Spring the lock with your magic, Gump.
Enchante le verrou, Gump.
- Shh! Gump and me, Brown Tom and Screwball.
Gump et moi, Brown Tom et Screwball.
Please, Gump.
Gump. Laissez-moi essayer.
The head of a Gump.
Une tête de Gump.
Now we must Gump the head in the front, and tie Jack's feet together.
On attache la tête à l'avant et on lie les pieds de Jack.
You're just a... a thing with a Gump's head on it.
Tu n'es qu'un... un truc avec une tête de Gump.
Oh, Mr. Gump?
M. Gump?
Mr. Gump, can't you fly any faster?
M. Gump, vous pouvez accélérer?
What about the Gump?
Et le Gump?
Suppose I meet another Gump. I'd die a second time, of embarrassment.
Si je rencontre un autre Gump, je mourrai une deuxième fois, de honte.
Tik-Tok, Jack and the Gump.
Tic Tac, Jack et le Gump.
Good luck, Mr. Gump.
Bonne chance, M. Gump.
- Where's the Gump?
- Où est le Gump?
The Gump!
Le Gump!
That's right, you gump-faced, blown-up, baboon-assed bastard!
Oui, saleté de fumier de chien galeux de gros pourri!
My name's Forrest. Forrest Gump.
Je m'appelle Forrest, Forrest Gump.
His legs are strong, Mrs Gump, as strong as I've ever seen.
Il a de bonnes jambes, Mme Gump. Plus fortes que jamais.
And anyway, that's how I got my name, Forrest Gump.
Enfin, c'est comme ça que j'ai eu mon nom, Forrest Gump.
Your boy's different, Mrs Gump.
Votre fils est différent, Mme Gump.
I want to show you something, Mrs Gump.
Je veux vous montrer quelque chose, Madame Gump.
Mrs Gump, he's going to have to go to a special school.
Madame Gump, il doit aller dans une école spéciale.
Is there a Mr Gump, Mrs Gump?
Y a-t-il un Monsieur Gump, Madame Gump?
Forrest Gump, it's suppertime!
Forrest. Le dîner est servi!
- I'm Forrest, Forrest Gump.
- Je m'appelle Forrest Gump.
- Look, I'm Forrest Gimp.
- Non, je suis Forrest Gump.
That is Forrest Gump, coach.
C'est Forrest Gump.
- Say, wasn't that Gump?
- Dites, c'était pas Gump?
I'm Forrest. Forrest Gump.
Je suis Forrest Gump.
My name's Forrest Gump.
Je m'appelle Forrest Gump.
People call me Forrest Gump.
On m'appelle Forrest Gump.
Gump!
Gump!
God damn it, Gump, you're a goddamn genius.
Putain de merde, Gump! Tu es un putain de génie!
You are goddamn gifted, Private Gump.
Tu es un putain de génie, Gump!
- Gump!
- Gump!
If it wasn't a waste of a fine enlisted man, I'd recommend you for O.C.S., Private Gump.
Si c'était pas du gâchis, je te recommanderais pour les E.O.R., soldat Gump.
You're going to be a general someday!
Tu seras général un jour, Gump.
Gump, we've got to help him.
- On doit l'aider.
I'm behind you all the way, Gump.
je suis d'accord avec toi!
Gump! Oona, fly up like the wind.
Oona, vole aussi vite que le vent!