Hampton tradutor Francês
560 parallel translation
- Hello, Hampton.
- Bonjour, Hampton.
She says, "Come aboard, Hampton commanding." Good.
Elle dit : "Montez à bord, Hampton aux commandes."
In a minute now we will be in Okehampton, there we'll catch a train back to Dartmoor. and if my surmise is correct we will nab out man in the act.
À Oak Hampton, nous reprendrons le train à temps pour un flagrant délit.
Here we are Okehampton.
Voilà Oak Hampton.
Suppose that you have seen the well-appointed king... at Hampton Pier embark his royalty and his brave fleet.
D'une aile imaginaire vole notre scène avec autant de célérité que la pensée. Imaginez le roi bien équipé sur la jetée de Southampton.
After me ancestor who gave the command performance Before king James ii at Hampton court.
Comme mon aïeul qui s'est produit devant Jacques II à Hampton Court.
There will be a steel door and the sheriff Hampton before them.
Il y aura une porte d'acier et le shérif Hampton devant eux.
- Been a little trouble over in Hampton.
Un incident à Hampton.
- Mr. Hampton?
- M. Hampton?
But, Mr. Hampton, what are you doing out this way?
Mais, M. Hampton, que faites-vous par ici?
I'm quite flattered, Mr. Hampton.
Vous me voyez flattée, M. Hampton.
Don't worry about it, Mr. Hampton. I'll eat with you.
Ne vous en faites pas, M. Hampton, je dînerai avec vous.
Mr. Hampton, this is my fiancé, Mr. Warren.
M. Hampton, je vous présente mon fiancé, M. Warren.
Mr. Hampton is one of the coach passengers.
M. Hampton est un passager de la diligence.
Do you mind if I cut in, Mr. Hampton?
Je peux prendre la relève, M. Hampton?
Lionel Hampton.
M. Lionel Hampton.
A steam traction engine in Hampton Court maze!
Une locomotive dans les jardins royaux.
- The head basketball coach of Hampton... ( classical music )
- L'entraîneur de basket-ball... Laissez.
But he ran errands, he swept floors he dug ditches to get through Hampton Institute and at 35, he was president of an insurance company in Philadelphia.
Mais il a fait des courses, balayé des planchers, creusé des fossés pour aller au Hampton Institute et à 35 ans, il ètait président d'une sociètè d'assurance à Philadelphie.
Miss Joy Hampton.
Mlle Joy Hampton.
Just like that hotel in East Hampton.
Comme à l'hôtel d'East Hampton.
You can get a motorbus to Hampton Court
Vous avez un bus pour Hampton Court.
I come from Hampton Wick myself, so I'm used to innuendo.
Je viens d'Hampton Wick, donc j'ai l'habitude des sous-entendus.
Cavalry under General Hampton will cover our flank on the return.
La cavalerie menée par Hampton nous couvrira au retour.
The herd is big for Rossiter, and he's big for Hampton.
Hampton compte protéger Rossiter.
- Hampton?
- Hampton?
Jacobs is to proceed down the Jerusalem Plank Road and if he's fast he'll have Hampton by the throat.
Jacobs va prendre la route de Jerusalem Plank... et s'il est rapide, je prendrai Hampton à la gorge.
General Hampton's compliments.
Le général Hampton se félicite.
In Hampton Court?
À Hampton Court?
Hampton to Chelsea downstream, a penny halfpenny.
Hampton-Chelsea, en suivant le courant : 1,5 penny.
Chelsea to Hampton upstream, a penny halfpenny.
Chelsea-Hampton, à contre-courant : 1,5 penny.
We have them at Hampton.
Nous en avons à Hampton.
From Hampton Court.
De Hampton Court.
As a matter of fact, I have the layouts for Hampton Motors here and I can work on those.
En fait, j'ai la maquette d'Hampton Motors et je peux travailler ici.
So if you don't mind, Larry, I think I'll just stay here and work on those layouts for Hampton Motors.
Si tu es d'accord, je vais rester ici et travailler sur la maquette d'Hampton Motors.
He's here, Mr Hampton.
Il est là, M. Hampton.
- Fine, thanks, but I didn't think you were coming in till next week, Mr Hampton.
Je ne pensais pas vous voir avant la semaine prochaine.
Mr Hampton was wondering if he could get a peek at the layouts.
M. Hampton voulait jeter un coup d'œil à la maquette.
Mr Hampton knows that.
M. Hampton le sait.
Darrin, Mr Hampton, our client wants to see what you have, finished or not.
Jean-Pierre, M. Hampton, notre client, veut voir ce que tu as fait, fini ou pas. Alors allons-y.
Mr Hampton.
M. Hampton.
Good. Mr Hampton, may I introduce my wife, Samantha.
M. Hampton, je vous présente ma femme, Samantha.
- How do you do, Mr Hampton?
- Enchantée, M. Hampton.
Mr Hampton was feeling a little shaky.
M. Hampton ne se sent pas très bien.
Well, we're sorry to spring it on you like this, Mr Hampton, but we wanted you to get the full impact.
Désolé de vous annoncer ça aussi brusquement, mais on voulait que ce soit percutant.
Gentlemen, I present the name and symbol for Hampton's new economy car,
Messieurs, je vous présente le nom et le symbole de la nouvelle voiture économique.
"The legendary car from Hampton."
"La voiture légendaire d'Hampton."
"Hampton Motors brings a myth to life."
"Hampton Motors transforme le mythe en réalité."
We ought to drive Mr Hampton to the airport.
Accompagnons M. Hampton à l'aéroport.
- They're from Hampton.
- De la part d'Hampton.
The boat leaves South Hampton at midday on Wednesday.
Sois là à 10 h.