Hamza tradutor Francês
144 parallel translation
Dr. Hamza. It's brain surgery.
Dr.Hamza. C'est une opération au cerveau.
Hamza!
Hamza!
Hamza above all, with his wine drinking, lion hunting... would come to join Muhammad?
Hamza, l'amateur de vin, le chasseur de lions, rejoindre Mahomet...
What other way is there, Hamza?
Y a-t-il une alternative, Hamza?
Muhammad, Ali, Hamza!
Mahomet! Ali! Hamza!
You slaughtered my father! Hamza!
Tu as massacré mon pére, Hamza.
I will make Hamza, a running lion, my prey.
Je ferai de Hamza le lion que je traque, ma proie.
And when you are dead Hamza, I will cut your heart out, taste your blood, cut you into pieces!
Et quand tu seras mort, Hamza, je t'extirperai le cour, je boirai ton sang, je te découperai en morceaux...
There, Hamza, can you see him?
Voilà Hamza. Tu le vois?
What do you think, Hamza?
Qu'en penses-tu, Hamza?
They've killed Hamza!
Ils ont tué Hamza!
Do you hear me, Hamza?
M'entends-tu, Hamza?
Do you remember anything, Hamza?
Te souviens-tu de quoi que ce soit?
Do you hear, Hamza?
Tu entends, Hamza?
Could be. lf it's Saudi, then it's quite probably the work ofAbu Hamza.
C'est possible. Dans ce cas, c'est probablement l'œuvre d'Abu Hamza.
Do you know Abu Hamza?
Connaissez-vous Abu Hamza?
Men like Abu Hamza.
Des hommes comme Abu Hamza.
Abu Hamza.
Abu Hamza.
- So maybe Abu Hamza?
- Alors, Abu Hamza?
Could Abu Hamza get'em?
Abu Hamza aurait-il pu?
Then ask him if he knows where l can find Abu Hamza.
Alors, demandez-lui s'il sait où je peux trouver Abu Hamza.
Abu Hamza, he is like ghost.
Abu Hamza, c'est comme un fantôme.
- Abu Hamza like a ghost.
- Abu Hamza est comme un fantôme.
After Fawal, we have meetings... with Saeed El-Dalizi, Minister of Interior... Hamsa Reglori, the head of defense.
- après Fawal, on a rendez-vous avec le ministre de l'Intérieur, Said Abdel Aziz, et avec Hamza Regary, le secrétaire à la Défense.
Firemen are battling a fire at the Al-Hamza Mosque in Culver City.
Les pompiers luttent contre un feu à la mosquée d'Al Hamsam à Colver City.
His name's Seyved Hamza.
Il s'appelle Seyyed Hamza.
Seyved Hamza.
Seyyed Hamza.
Now that's the book that I took off this guy, Seyved Hamza.
Voici le carnet que j'ai pris à Seyyed Hamza.
A great job bagging Hamza.
Beau travail pour Hamza.
That's where this Hamza guy could be helpful.
Hamza pourrait nous être utile.
Hamza's being held at the high-value target wing at Camp Cropper.
Hamza est détenu au camp Cropper.
Use him as an excuse to get to Hamza.
Servez-vous de lui comme excuse et trouvez Hamza.
Tell Hamza the money's his if he gives us what we need.
Dites à Hamza que l'argent est à lui s'il coopère.
You apparently have a prisoner in your HVT wing here named Seyved Hamza.
Vous avez un prisonnier qui se nomme Seyyed Hamza.
Hey, Hamza.
Bonjour, Hamza.
Hamza said Al Rawi met US officials in Jordan.
Hamza dit qu'Al Rawi a rencontré des agents américains en Jordanie.
Hamza Rabia.
Hamza Rabia.
I'm Shahir Hamza.
Je suis neurochirurgien
Could I get, uh, doctor...
Quel est son nom? Hamza.
what is his name?
Allez chercher Dr. Hamza
Go get Dr. Hamza. We have to reduce the pressure on his brain, or he's gonna die.
Nous devons réduire la pression intra-cranienne ou il va mourir.
I'm Dr. Shahir Hamza.
je suis le Dr.Sahir Hamza.
Dr. Hamza's waiting in the O.R.
Dr Hamza attend dans le bloc.
Dr. Hamza, you're gonna fry his brain.
Dr Hamza, vous allez frire son cerveau.
And Hamza Shabazi, grad student, blogs about Islamic women.
Hamza Shabazi, 3e cycle. À un blog sur les femmes islamiques.
So you're going to Dr. Hamza's thing tonight?
Donc tu vas voir le truc de Dr Hamza ce soir?
Dr. Hamza.
Dr Hamza.
This is Dr. Hamza.
C'est le Dr Hamza.
Who would have thought that Hamza,
Qui aurait cru ça de Hamza...?
With my nails, Hamza,
Avec mes ongles, Hamza ce sera mesure pour mesure.
Hamza...
Hamza...