English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ H ] / Haïm

Haïm tradutor Francês

114 parallel translation
Much love, much happiness, long lives I'chaim.
Tous mes vœux d'amour de bonheur et de prospérité. Lé'haïm.
Tell your Mommy that Haim called.
Dis à ta maman que Haïm va rappeler, d'accord?
"I love him."
Il dit qu'il s'appelle Haïm. Je l'aime.
No, Haim.
Non, Haïm.
You heard Mr. Haim Ida who played the...
Vous venez d'entendre Monsieur Haïm Ida au...
Tell me, Haim, where's our next gig?
Dis voir, Haïm, on se produit où la prochaine fois?
You're Haim Ida, the piano player?
Vous êtes Haïm Ida, le pianiste?
Ida Haim. And I'm the last kanoon player in Israel.
Ida Haïm, le dernier joueur de kanoune en Israël.
Kids, sit here, near uncle Haim.
Les enfants! Venez vous asseoir près de l'oncle Haïm!
I know what you did to Haim.
Je sais ce que tu as fait à Haïm.
Haim is my husband, we have children, I respect him.
Je suis mariée à Haïm, nous avons des enfants, je le respecte.
Haïm Sela?
Haïïïm Sela?
You can continue working for Ha'I'm.
Continuer à travailler chez Haïm.
Meir, Haim, you have to recite the prayer for the dead.
Meir, Haïm, il faut dire le kaddish!
- Not now, Haim, go inside, they're waiting for you.
C'est pas le moment, Haïm. Entre, on t'attend.
I know it's none of my business, but you have to talk to Haim.
Excusez-moi, je n'ai pas à m'en mêler, mais vous devriez parler à Haïm. De quoi, cette fois?
I'm wracking my brains... thinking about Haim, and he comes and says that.
Je me fais un sang d'encre pour Haïm, et lui, il me parle comme ça!
Meir, you have to talk to Haim and tell him.
Meir, il faut parler à Haïm.
Ita, where's Haim?
- Ita, où est Haïm?
Haim.
Haïm!
You mustn't talk like that, Mr Goldstein.
Haim Topol dans le rôle de
Haim?
Haim?
Haim Topol
Haim Topol
Daughter of Victor Haim Moshe Benzakem...
Fille de Victor Ha.ïm Moshe Benzakem...
The word for mother, haim.
Le mot hébreu pour mère, Haim.
Aat ha haim. 2, 33. 1, 44. 2, 33.
Aat Ha Haim 233. 144 233.
Know anybody involved in that Alan Thicke thing? The Corey Haim thing?
Savez-vous qui s'occupe d'Alan Thicke?
I went for one this morning with Alan Thicke and Corey Haim.
J'ai auditionné ce matin avec Alan Thicke.
Okay, I did it. I told Chaim I wasn't moving to Israel.
Voilà, j'ai dit à Haim que j'irai pas vivre en Israël.
Yo! It's me, your friend, Haim!
Eh, c'est moi, ton pote Haim!
Forget it.
Laisse tomber, Haim.
Relax, Haim, the guy owes me a bundle.
Du calme. Ce mec me doit une fortune.
Drop it.
Tu sais, Haim.
Great Haim!
Génial! - C'est vrai!
"I spoke to Dooby." "He said his name was Haim."
J'ai parlé avec Doubi.
- This is Haim.
- C'est Haïm.
" We're not too far from voting Feldman-Haim
On n'est pas loin de voter pour Feldman-Haim
Hello Haim, here in New York things are working out for me.
Bonjour Haim. Ici à New York, Ies choses vont bien pour moi.
Haim, your button fell off.
Ton bouton est tombé. Merci.
Producers HAIM MECKLBERG YORAM KISLEV
Producteurs Haim Mecklberg - Yoram Kislev
But if a guy who looks like Corey Haim wants to kiss me, I am so gonna let him.
Mais si un sosie de Corey Haim veut m'embrasser, pas de problème.
I say, Corey Haim!
Je dis, Corey Haim.
Corey Feldman and Corey Haim.
Corey Feldman et Corey Haim.
Same thing we do every day, Corey Haim.
La même chose que chaque jour, Corey Haim.
Well, Haim, looks like we've got to rely on our one true skill.
Oui, il va falloir qu'on compte sur notre talent.
Though Corey Haim and Corey Feldman couldn't be here today... I want to thank them for bringing my precious daughters home.
Même si Corey Haim et Corey Feldman n'ont pas pu venir, je veux les remercier d'avoir ramené mes précieuses filles ici.
Damn you to hell, Corey Haim and Corey Feldman.
Maudits Corey Haim et Corey Feldman.
Rabbi Haim's innovation is that since the Torah was given to us, we have to learn the rules of modesty from the Torah and not from the cat,
L'innovation de Rabbi Haim est que depuis que la Torah nous a été donnée, on a appris les règles de la pudeur de la Torah et non pas du chat,
- Haim, we have to recite the prayer.
Il faut dire le kaddish.
- It's going bankrupt, Haim.
- Non, une affaire en faillite, Haïm.
Don't tell me "He'll understand", Haim.
Ne me dis pas "Il comprendra".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]