He's coming your way tradutor Francês
41 parallel translation
He's coming your way.
Il vient vers vous.
Thomas, he " s coming your way!
Thomas, il vient vers vous!
He's coming your way!
Il se dirige vers toi!
By the way, Mr. Lamberg wanted you to know that he's Very well aware of your re-election campaign coming up this spring.
M. Lamberg m'a prié de vous dire qu'il compte appuyer... votre campagne de réélection de ce printemps.
- Expect he's coming your way, One.
Soyez prêt, s'il s'approche.
Yes, pussy is OK. It's the way he says it. "Big cock" coming out of your mouth sounds awfully dirty.
Mais "grosse queue" dans votre bouche fait très grossier.
He's coming out of the tunnel heading your way, mate.
Il sort du tunnel et vient dans ta direction, l'ami.
He's coming your way!
Il arrive!
It's Johnny Tran, and he's coming your way really fast.
Johnny Tran, i / vient vers toi eti / carbure.
He's coming your way down the hill, Jimmy. - [Shutter Clicks]
Il vient vers toi, Jimmy.
He's coming your way.
Il arrive.
Colby, he's coming your way.
Colby, il vient vers toi.
He's coming your way.
Il vient vers toi.
He's coming your way.
Il arrive vers toi.
He's coming here all the way from Canterlot to see your work, Rarity!
Il arrive tout droit de Canterlot pour voir ton travail, Rarity!
He's coming your way.
Il vient vers toi. Il vient vers toi.
I'm on my way to Miraval for a week, and I'm scared to be around your father, and I fear he's coming after you, too.
Je suis en route pour Miraval pour une semaine, et j'ai peur d'être près de ton père, Et j'ai peur qu'il s'en prenne à toi aussi.
Ryan, Espo, he's coming your way.
Ryan, Espo, il vient vers vous.
He's coming your way.
Il se dirige vers vous.
Armstrong, Cutler, he's coming your way.
Armstrong, Cutler, il vient vers vous.
Stephane, he's coming your way.
- Stéphane, il roule vers toi.
Deeks, he's coming your way.
Deeks, il vient vers toi.
Boys in the alley, he's coming your way.
Les mecs dans la ruelle, il arrive sur vous.
Severide, he's coming your way.
Severide, il vient vers toi.
No, I mean really, now's your chance... he's coming this way.
Non, c'est vraiment ta chance maintenant... il vient par là.
May, he's coming your way.
May, il arrive vers toi.
He's coming back your way!
Il revient vers vous!
Hey, guys. I think he's coming your way.
Les gars, je pense qu'il vient de votre côté.
Oscar 1, he's coming your way.
Oscar 1, il vient de votre côté.
He's coming your way!
Il vient vers toi!
Jake, he's coming your way!
Jake, il vient vers toi!
No, that's 12 million in billings that's coming your way because now he knows you're not someone to be trifled with.
Non, ce sont 12 millions de revenus qui viennent vers toi parce qu'il sait maintenant qu'il ne faut pas se jouer de toi.
He's coming your way.
Il vient dans ta direction.
Jamie, he's coming your way!
Jamie, il vient à votre façon!
He's gonna be coming your way on Canal Street.
Il vient dans votre direction sur Canal Street.
he's coming for you 27
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming with me 26
he's coming back 130
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming over here 18
he's coming 800
he's coming up 33
he's coming now 18
he's coming with me 26
he's coming back 130
he's coming home 33
he's coming around 25
he's coming for us 19
he's coming over here 18
he's coming in 30
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
coming your way 26
your way 36
he's so cute 178
he's coming over 46
he's coming here 37
he's coming for me 28
he's coming this way 26
he's coming with us 38
he's coming out 54
coming your way 26
your way 36
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's an idiot 170
he's back 468
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's so hot 26
he's a liar 128
he's an architect 23
he's an idiot 170
he's back 468
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's so hot 26
he's a liar 128
he's an architect 23
he's a good boy 135
he's my hero 20
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26
he's my hero 20
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26