English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ H ] / Hesh

Hesh tradutor Francês

60 parallel translation
- Hesh-ke remembers you.
- Hesh-ke se souvient de vous.
Hesh-ke, take the girl inside.
Conduis la fille à l'intérieur.
If you want to collect the reward on that girl, remember that Hesh-ke has a knife.
Si vous voulez la récompense pour la fille, rappelez-vous que Hesh-ke a un couteau.
You know Hesh-ke.
Vous connaissez Hesh-ke.
If Hesh-ke's got her mind made up to kill that girl, she'll do it.
Si Hesh-ke a en tête de tuer cette fille, elle le fera.
Only thing was Hesh-ke had ideas.
Seulement, Hesh-ke avait quelque chose en tête.
- Hesh.
- Hesh.
- Give him some of that, Hesh.
- Donne-lui de ça, Hesh.
Come on, Hesh, don't be a piker, more beans.
Ne sois pas radin, mets-en plus.
Ask Hesh.
Demande à Hesh.
Hesh, where does Jimmy Peskoe live?
Hesh, où habite Jimmy Peskoe?
- I called Coles, and Hesh told me.
- J'ai appelé Coles. Hesh me l'a dit.
- Hesh.
- Hesh?
Yeah, Hesh was in the music business.
Effectivement, il était dans le milieu du disque.
Hesh is the sweetest guy.
Hesh est un type adorable.
I'm arranging a sit-down with Hesh.
Je vais lui faire rencontrer Hesh.
This Vito is a great fucking guitar player, Hesh.
Vito est un guitariste génial.
Who? Hesh? That old fucking synagogue cantor?
Hesh, ce vieux chantre de synagogue?
Hesh, how you doing? Good to see you.
Comment vas-tu, Hesh?
Heshie.
Hesh.
Hesh? What about him?
Hesh?
Are you telling me that since I'm the new boss, I should tax Hesh?
Tu penses qu'en tant que patron, je devrais le taxer?
- Hesh is outside.
- Hesh est dehors.
Junior can't know that we talked. He's gotta think that Hesh came to you on his own, by himself.
Junior ne saura pas que je t'ai vu... il pensera qu'Hesh t'a parlé.
Hesh has got to pay something.
Hesh le paiera quand même.
All right, look, Tony Hesh isn't only a friend of you guys, he's a friend of ours.
Hesh est votre ami, mais il est aussi de la Famille.
The 2 percent of his action, that's up to you. It affects Tony as much as Hesh.
Quant aux 2 % de ses revenus, à toi de décider, ça concerne Tony... autant que Hesh.
Hesh, I love the man.
Hesh... je l'adore.
Either his company pays out phony claims to fake clinics we set up or he pays Hesh the 250 grand he owes him which we know he cannot do.
Sa boîte se met à rembourser des soins... facturés par nos cliniques bidon... ou il rend les 250 000 à Hesh. Et on sait qu'il ne les a pas.
- Oh, thanks, Hesh.
Merci, Hesh.
- Hesh knows a guy. - Oh, yeah?
Hesh connaît un mec.
- What's this one called, Hesh?
- Comment s'appelle celle-là, Hesh?
Guys, come on. Reuben, Hesh, you guys been friends for years.
Reuben, Hesh, vous êtes amis depuis des années.
Next time you see Hesh... remind him my granddaughter's Bat Mitzvah present... doesn't really work.
Quand vous verrez Hesh, rappelez-lui que le cadeau qu'il a fait à ma petite-fille ne marche pas vraiment.
Hesh?
Hesh?
- Hesh?
- Hesh?
- Holy shit, look at Hesh.
- Nom de Dieu, Hesh.
I called Hesh.
J'ai appelé Hesh.
They can't be making much, but if I know Hesh him and Phil got something going on here.
Connaissant Hesh, lui et Phil en tirent sûrement quelque chose.
You're my father's friend, Hesh.
Tu es l'ami de mon père, Hesh.
25 per cent comes from you, the other 75 per cent of that comes from Hesh.
Tu lui en files 25 % et Hesh les 75 qui restent.
Well, I talked to Phil and Hesh about the racetrack.
J'ai parlé à Phil et Hesh au sujet du circuit.
- How's your pal, Hesh?
- Comment va ton pote, Hesh?
Hesh had rented a place at Point Pleasant.
Hesh avait loué une baraque à Point Pleasant.
So, Hesh tells me you met your dad's goomah.
Hesh m'a dit que tu avais vu la goomah de ton père.
Hesh recommended him, naturally.
Hesh me l'a recommandé, naturellement.
Thanks for dinner, Hesh.
Merci pour le dîner, Hesh.
- Get out, Hesh!
- Sors, Hesh!
It's Hesh.
C'est Hesh.
How ya doin', Hesh?
Salut, Hesh.
Did you tell her my Uncle Hesh was born in the Bronx?
T'as parlé de mon oncle du Bronx?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]