English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ H ] / Hoosiers

Hoosiers tradutor Francês

22 parallel translation
After all, we Hoosiers have to kind of stick together, don't we?
On est de l'Indiana, faut se tenir les coudes.
Personally, I don't think much of Hoosiers neither.
Un Etat que je n'estime pas non plus!
- We look like a couple of Hoosiers.
- On a l'air de deux paysans.
THEN WHAT'S MY FAVORITE COLOR?
Dans l'Indiana, où habitent les Hoosiers!
AHH, LOOK AT THE PRETTY BUTTONS.
Le coach des Indiana Hoosiers. Voyons voir. Quelle est sa maison?
I admit it's not exactly the plot of Hoosiers, but still it's very, very exciting.
Il faut admettre qu'on a eu de la chance, mais c'est quand même excitant.
Yeah, I know I'm not exactly the jock-y type, but I watched Hoosiers last night, and I like sports now.
Je sais, je n'ai pas l'allure d'un sportif, mais j'ai regardé Hoosiers hier soir, et maintenant, j'aime le sport.
And played the Hoosiers.
- Même quand il a mis the Hoosiers.
"Hoosiers"... hands down, best sports movie ever made.
"Le grand défi"... Sérieusement, meilleur film de sport jamais fait.
You're right... definitely "Hoosiers."
Tu as raison, complètement "Le grand défi".
I'm talking about the "hoosiers" thing.
Je te parle du truc du "Grand défi".
- Hoosiers.
- Le grand défi.
Boo! Indiana Hoosiers!
- Indiana Hoosiers.
I'm at the Indianapolis airport on a layover... watching a Hoosiers game at a bar.
Je suis en escale à l'aéroport d'Indianapolis. Je regarde un match au bar.
Coach, is that from Hoosiers?
Ce sont les répliques du Grand défi?
You just saw Hoosiers?
Tu viens de voir Le grand défi?
- That Hoosiers speech worked.
- Le discours du Grand défi a bien marché.
Hoosiers, here I come.
Hoosiers, me voici.
I mean, them Hoosiers are some very nice people.
Je veux dire les Hossiers étaient des gens sympa.
I'm trading Wolverines for Hoosiers.
J'échange les Wolverines contre les Hoosiers.
We can watch Hoosiers.
Nous pouvons regarder Hoosiers.
Seriously, though, Hoosiers last night, playing hoops today, what're we going to do tomorrow?
Sérieusement, Hoosiers la nuit dernière, jouer cerceaux aujourd'hui, qu'est-ce que nous allons faire demain?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]