Horny tradutor Francês
2,014 parallel translation
But you can't call that collective sorrow, you horny bitch.
Mais n'appelle pas ça un chagrin collectif, petite salope.
Horny dog!
Cavaleur!
fuck Chinese and you're horny again a half hour later.
baise un Chinois, tu es en manque dans l'heure qui suit!
Getting really horny.
Je deviens vraiment salace.
That burnt up slut really gets me horny.
Cette salope m'excite trop.
-'Cause it makes me too horny.
- Ça m'excite trop.
And then I got horny, and then I fell asleep.
Ensuite ça m'a excité, et je me suis endormi.
Or there's always the "Blackmail the horny editor," after he bangs your underage daughter " trick.
Il y a aussi le cas où on fait chanter le rédac'chef qui a baisé votre fille mineure.
Horny reindeer.
Renne en rut.
Yes, but even though that horny old raising is acting like an ass, in doing so, he's actually acknowledging that she's ready to move on professionally.
Oui, mais même si ce vieux crétin agit comme un idiot, en agissant ainsi, il reconnaît qu'elle a avancé dans sa profession.
I'm horny.
Je suis excité.
That you were shit-faced and horny, and then we she got pissy and afraid, - you started pushing her around and telling her- -
Que t'étais pété et en chaleur, et quand elle s'est mise à râler puis à avoir peur, tu l'as poussée et dit...
Great. Me so horny.
Super.
Give a horny kid a couple of million bucks and the Yellow Pages, and stuff is gonna happen.
Donnez à un gamin excité deux millions de dollars et les Pages Jaunes et c'est sûr que ça arrive.
I mean, you try going from out-of-control horny to clinically depressed six times a day.
J'étais excitée sexuellement tout le temps, maintenant je suis déprimée six fois par jour.
I'm laughin', I'm horny, let's do this!
Je ris, je suis excité, faisons-le!
Wow, Maxxie, you look all horny.
- Maxxie, la chaleur de l'Enfer.
- You gonna be this horny the whole trip?
Tu seras excité pendant tout le voyage?
But being too close is a horny beast!
Mais être trop proche, c'est être une bête excitée!
But I'm just too horny now to go and get them!
Mais j'ai trop envie de sexe pour aller les chercher!
Laying there horny on the ground, I knew I had to come up with a plan.
Etalé sur le sol, tout excité, je savais que je devais trouver un plan.
- Yeah, you're just a dirty, horny sex man
- Ouais, T'es un gros dégueulasse
It means we're looking for a horny midget that plays it safe.
Ca veut dire que l'on cherche un nain obsédé qui ne prend pas de risque.
I shouldn't shop for lingerie when I'm horny.
Je ne dois pas faire les lingeries quand je suis excitée.
The horny lout.
Le foutriquet.
My ex-wife has everyone convinced that I'm just a dumbass, horny loser.
- En fait, on connaît personne d'autre. - On pourrait inviter des inconnus.
A horny loser?
Oui, et en parlant d'inconnus, où est passée votre mère?
You know, she's horny as a toad, that one.
Je ne pense pas qu'une domestique doive parler comme ça aux invités.
There's a hundred hot horny chicks here tonight.
Il y a une centaine de nanas en chaleur ce soir.
I'm sitting out here by myself. I'm horny. You're asleep.
Je suis ici seul, excité.
# My beats are phat and the birds are on my back and I'm horny #
# J'ai un rythme d'enfer, des oiseaux sur mon épaule et je suis en chaleur #
# I'm horny, if you choose to proceed, you will indeed concede #
# Je suis en chaleur, si tu choisis d'avancer, tu devras céder #
It makes him so horny.
Ca le rend fou!
You ever watch that show about the horny housewives?
Vous regardez cette série où les ménagères sont en manque sexuel?
Guy was just a horny perv like all the rest.
Ce type était juste un pervers en manque comme tous les autres.
That is a horny deer.
Ça, c'est une biche chaude.
This whole thing with Melinda has made me really horny.
Toute cette histoire avec Melinda m'a rendu chaud bouillant.
To climb in with that big bull stallion, to have that big bull charge me... just me and that stallion bull, one time — me... and a big, horny bull.
Chevaucher ce bel étalon de taureau, que ce gros taureau me charge... juste moi et cet étalon de taureau, une seule fois... moi... et ce gros taureau en rut.
You're a horny, insatiable little slut.
Vous êtes une nymphomane insatiable.
I just... didn't know it would be a day when I was so horny.
Mais... Je ne pensais pas être autant en chaleur ce jour-là.
Come on, I'm horny.
Allez, je suis excité.
I'm horny.
Je suis excitée.
Because she pinned me to the cork like some stupid horny beetle specimen... without even breaking a sweat.
Elle m'a épinglé comme "Stupide insecte en rut", en deux secondes.
I'm 17 and a christian and I'm kind of confused because I'm horny all the time.
{ \ pos ( 192,205 ) } Je suis une chrétienne de 17 ans, { \ pos ( 192,205 ) } et ça me perturbe d'être excitée en permanence.
And my boyfriend, who's also a christian, is also horny all the time and he keeps telling me that all this stuff we're doing isn't a sin and I guess tenically it's not...
{ \ pos ( 192,225 ) } Et mon copain, chrétien lui aussi, est aussi excité en permanence. { \ pos ( 192,225 ) } Il me dit sans cesse que ce qu'on fait n'est pas un péché, { \ pos ( 192,225 ) } et je suppose qu'il a raison...
All right. As cuddly and cute as they are, I cannot live in the same building with 2 cat-eating, horny freaks, all right?
Aussi doux et câlins soient-ils, je peux pas vivre dans le même immeuble que 2 monstres bouffeurs de chats, OK?
But I'm horny.
Mais je suis excité.
Don't you ever get horny?
T'as jamais la trique?
I'm like... horny.
Je suis... excité.
I'm just so goddamn horny.
J'ai essayé de m'en séparer au magasin, mais je n'ai pas pu.
Lucy Spiller, she's one horny girl.
Lucy Spiller, c'est une sacrée chaudasse.