Huseyin tradutor Francês
28 parallel translation
Bon app, tit, Huseyin Agha.
Bon appétit, Huseyin Aga.
Then, it must be a very common name there, like we have Hasan and Huseyin.
Là-bas c'est un nom courant, comme ici le nom de Hasan ou Hüseyin, non?
Where is Hüseyin?
- Ou est Huseyin?
Hüseyin is mentally sick.
Huseyin est un malade psychologique.
Good afternoon, Huseyin.
Bonjour, Hüseyin.
Have a nice day, Huseyin.
Bonne journée, Hüseyin.
Huseyin, the tea is on me.
Huseyin, j'offre le thé.
Huseyin, pour me a tea.
Huseyin, un thé pour moi.
My brother Huseyin hasn't come yet I guess.
Mon frère Huseyin n'est pas revenu.
My brother Huseyin went there.
Mon frère Huseyin y est bien allé lui...
Your brother Huseyin can go to space if he wants.
Ton frère Huseyin pourrait même aller dans l'espace s'il le voulait.
Huseyin Waabri.
Huseyin Waabri.
Huseyin, what are you doing?
Huseyin, qu'est-ce que tu fais?
I sent him to buy flowers, and I told him to meet me here.
Je l'ai envoyé acheter un bouquet et je lui ai dit que nous nous retrouvions chez Huseyin.
Huseyin, are you kidding me?
Huseyin, tu te fiches de nous ou quoi?
Screw your lies, Huseyin.
Va te faire voir avec tes mensonges.
You're right, Mr. Huseyin.
Vous avez raison, Monsieur Huseyin.
Huseyin, I think this conversation has got you a bit bored.
Huseyin, je crois que ça commence à te soûler.
What's wrong with Huseyin?
Qu'est-ce qu'il lui prend à Huseyin?
Take it away, Huseyin.
Vas-y, Huseyin.
Huseyin, I swear to God, I will shove this glass up your ass!
Huseyin, je te jure que je t'enfoncerai ce verre à raki dans le cul.
Enough, Huseyin!
Ça suffit, Huseyin!
Huseyin, there's no need for that. Don't distract me.
Huseyin, pas besoin de crème, ne me déconcentre pas.
- Huseyin!
- Huseyin!
Hüseyin thinks the Marseillais will take the opportunity to raise their price.
Huseyin pense que les Marseillais vont augmenter leurs prix.
Listen, Hüseyin wants to come to an agreement with the Marseillais as soon as possible.
Huseyin veut que l'accord avec les Marseillais soit entériné au plus vite.
And thank Hüseyin for trusting me.
Remercie Huseyin pour sa confiance.
Hüseyin can't be with us.
- Huseyin ne peut pas être là.