English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ I ] / I'd love to meet him

I'd love to meet him tradutor Francês

54 parallel translation
Colonel Harriston. I'd love to meet him, Aunt Ada.
J'aimerais le rencontrer, tante Ada.
I'd love to meet him.
Soyez gentil.
- Wish I could. I'd love to meet him but I have to go to class.
- J'aimerais faire sa connaissance, mais je dois aller au cours du soir.
I'd love to meet him.
- J'aimerais le rencontrer.
He'd love to meet you, and I've told him a lot about you.
II adorerait faire ta connaissance. Je lui ai tant parlé de toi.
I'd love to meet him.
O est-il? J'aimerais le rencontrer.
God, I'd love to meet him someday.
J'aimerais tant le rencontrer.
Gee, I'd love to meet him.
J'ai hâte de le rencontrer.
I'd love to meet him.
J'aimerais le voir.
I'd love you to meet him.
J'aimerais te le présenter.
You know, I'd love to meet him. How's tonight? - Uh, tonight.
Puis-je lui parler ce soir?
I'd love to meet him.
J'aimerais le rencontrer.
- I'd love to meet him.
- Invite-le.
- I'd love to meet him. - You said I could go.
- T'as dit que je pouvais sortir.
I'd love to meet him.
J'adorerais le rencontrer.
I'd love to meet him and your mom both sometime, you know, whenever.
J'aimerais beaucoup rencontrer ta mère ou ton frère.
Boy, I'd love to, Britney, but Larry left me a note saying to meet him at the Watering Hole.
Euh, j'aimerais vraiment Britney, mais Larry m'a laissé un mot pour que je le retrouve à l'Oasis.
- He's at the hotel. I'd love for you to meet him.
J'aimerais vous le présenter.
- Oh! Well I'd love to meet him.
J'adorerais le voir.
- I'd love to meet him.
- J'adorerais le rencontrer.
- You know, I'd love to meet him.
- Tu sais, j'adorerais le rencontrer.
I'd love to meet him.
Ma Bible. J'aimerais le rencontrer.
Of course not- - you've been talking so much about your perfect husband, I'd love to meet him.
Bien sûr que non- - tu as tellement parlé de ton mari parfait que j'aimerai le rencontrer.
But if you two are getting serious, I'd love to meet him.
Mais si ça devient sérieux entre vous, j'adorerais le rencontrer.
And as far as your dad goes, when you're ready, I'd love to meet him.
En ce qui concerne ton père, quand tu seras prête, je serai ravi de le rencontrer.
It would just be a love story about the baddest brother this world has had the privilege to meet. And it's just not that popular or safe to say I love him.
Ce ne serait qu'une histoire d'amour sur le plus mauvais frère que le monde ait eu le privilège de porter et il n'est tout simplement pas populaire ou prudent de dire que je l'aime.
- I'd love to meet him.
- J'aimerais le rencontrer.
I mean, you know, I'd love to meet him.
J'aimerais le rencontrer.
Look, I get it, you know, whenever you're ready, I'd love to meet him.
Écoute, j'ai compris, dès que tu seras prête, j'adorerais le rencontrer.
I'd love to meet him sometime.
J'adorerais le rencontrer.
He's so wonderful, serena. you'd love him. i-i'd love to meet him.
Il est vraiment génial.
- And as for youfriend, I'd love to meet him.
Et quant à ton copain, je serais ravi de le rencontrer.
I'd love you to meet him.
Si tu pouvais le voir.
Oh listen, invite him over for dinner. I'd love to meet him.
Ecoute, si vous trouvez un moment pour venir diner, je serais ravie de le rencontrer.
i'm-i'm meeting him here today for living in reverse, And-and he's like, "Hey, man, i'd love to meet riley... " Just, you know, To see what inspired you...
Je l'ai rencontré aujourd'hui pour "Living In Reverse", et il est genre, "hey, mec, j'aimerais rencontrer Riley, pour voir ce qui t'as inspiré quand tu as créé ces persos."
I'd love to meet him...
J'adorerais le rencontrer...
Well, I'd love to hang out with my very, very, sexy girlfriend, but I told Dave I'd meet him and the gang at "Above The Dot".
Bien, j'aimerais sortir avec ma très très sexy petite amie, mais j'ai dit a Dave que je le rejoindrai avec le groupe au Dot
I'd love for you to meet him.
J'aimerais te le présenter.
God, I'd love to meet him.
Mon dieu, j'adorerais le rencontrer.
I'd love to meet him someday.
J'aimerais le rencontrer un jour.
I'd love to meet him.
J'adorerai le rencontrer.
Matty, I'd love to meet him sometime.
Matty, j'adorerais le rencontrer un jour.
I'd love to meet him.
Je veux le rencontrer.
I'd love to meet him.
Je serais ravi de le rencontrer.
Is he coming home soon? I'd love to meet him.
Il rentre bientôt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]