I'm late for work tradutor Francês
358 parallel translation
Okay, I'm going on deliveries, so make up for being late and work extra hard.
A plus tard. J'ai une livraison à faire, alors Koyuki, tu as intérêt à travailler dur puisque tu es en retard.
I'm late for work now.
Je suis déjà en retard.
I'm not staying any longer, for fear of being late for work again.
Je me dis : "Tu vas être en retard au bureau."
Well, goodbye, dear, I'm late for work.
Au revoir, chérie, je suis en retard.
I'm gonna be late for work.
D'accord.
Oh, never mind. I'm late for work.
Je suis en retard pour le travail.
I'm late for work.
Je suis déjà en retard.
And I'm going to be late for work!
Mon épouse en est presque malade! Figurez-vous que nous avons le droit de...
I'm late for work, and I don't have time to listen to an itinerary of where you're going.
Je suis en retard et je ne peux pas écouter l'itinéraire détaillé de ta journée.
Well, I'm kind of late for work.
Je suis en retard.
Would you make it snappy? I'm late for work.
Je suis en retard pour le boulot.
But fortunately, I'm late for work.
Heureusement, je suis en retard pour mon travail.
Excuse me, honey besides, I'm late for work.
Excuse-moi... Je suis en retard. J'ai beaucoup de travail aujourd'hui.
LISTEN, I'M LATE FOR WORK.
- Je suis en retard pour le boulot.
You say l`m late for dinner, but I work until six and can`t make dinner in time.
Je finis à 18 heures. Je peux pas être ici à temps.
I'm gonna be late for work.
- Je serai en retard au boulot.
Oh, shit, I'm gonna be late for work again.
- Oh merde! Je serai en retard au boulot encore une fois.
No, thanks, Mr. Futterman. I'm late for work as it is.
Merci, je suis déjà en retard.
They'll dock my pay if I'm late for work.
Je suis très en retard. Appelez-moi, on prendra un verre.
I come back here. Then I'm late for work for two weeks.
Ça fait 15 jours que je suis en retard au travail.
I'm sorry. I'm late for work.
Désolé, je suis en retard pour le boulot.
I'm late for work.
Je suis en retard.
I'M LATE FOR WORK. I'M GONNA GO NOW.
Je suis en retard pour le travail.
Well, you two have a lot to talk about, and I'm late for work.
Vous avez des choses à vous dire et je suis en retard. À ce soir.
Of course I'm late for work! Principal Skinner kept me after school.
Skinner m'a gardé après l'école.
I'm late for work.
Je suis en retard pour le travail.
Because I'm already late for work.
Parce que je suis déjà en retard.
Hurry up, G. I'm late for work, man.
Dépêche-toi, G, je suis en retard au travail.
I'm getting late for work you just repair this leakage now
Je suis en retard pour le travail répare juste cette fuite maintenant
I'm gonna be late for work.
Je vais être en retard au boulot.
I'm gonna be late for work.
Je vais être en retard.
- I'm late for work.
- Je suis en retard.
I'm a Street Judge. And I'm very late for work.
Je suis un Juge de ville et je vais être en retard au travail.
Now, I'm late for work.
Je ne suis pas au travail.
- I'm late for work.
Ma montre des Giants. Je suis à la bourre.
I hope I'm not making you late for work.
Je ne voudrais pas vous retarder.
I'm late for work.
Ça y est, je suis en retard!
I'm late for work.
Je dois aller travailler.
That's my job, Maura, and if you don't mind, I'm late for work.
Voilà mon boulot. Et si ça ne te fait rien, je suis en retard au bureau.
- Already? Yeah, I'm late for work.
Oui, je suis en retard.
No thanks. I'm late for work.
Merci, je suis déjà en retard pour mon boulot.
I'm late for work.
Je devrais déjà être au boulot.
I'm gonna be late for work.
Je vais être en retard au travail.
I'm late for work.
Je vais être en retard.
Okay, I'm late for work.
Je suis en retard.
- I'm gonna be late for work!
- Je vais être en retard!
£ No, I'm late for work.
- Non, je vais être en retard.
I'm late for work.
Le boulot m'attend.
I am late for work myself.
Le travail m'attend, moi aussi.
I'm gonna be late for work.
- Je suis en retard.
I'm going to be late for work.
Je vais être en retard au travail.
i'm late 792
i'm late for school 19
i'm late for class 22
i'm late for a meeting 42
for work 78
i'm larry 20
i'm leaving soon 26
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm late for school 19
i'm late for class 22
i'm late for a meeting 42
for work 78
i'm larry 20
i'm leaving soon 26
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm leaving right now 35
i'm leaving 1647
i'm leaving tonight 38
i'm listening 1328
i'm looking forward to it 134
i'm lost 234
i'm leaving town 29
i'm leaving today 16
i'm leaving tomorrow 74
i'm losing her 27
i'm leaving 1647
i'm leaving tonight 38
i'm listening 1328
i'm looking forward to it 134
i'm lost 234
i'm leaving town 29
i'm leaving today 16
i'm leaving tomorrow 74
i'm losing her 27