English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ I ] / I'm not here to fight

I'm not here to fight tradutor Francês

70 parallel translation
I'm not here to fight with the Egyptian army.
je ne suis pas venu combattre avec l'Egypte.
I'm not here to fight!
- Je ne viens pas pour cela.
I'm very sorry. I've come here to apologise, not to fight.
Je suis venue pour m'excuser, pas pour me battre.
I'm here to fight. Promise me you're not gonna stop this fight.
- Promets-moi de ne pas faire ça.
I'm not here to fight. I just need to talk.
Je viens vous parler.
I'm not here to fight with you, Xena. Just wanna chat.
Je veux pas me battre, mais bavarder.
I'm not here to fight with you, I'm here to learn acting from you.
Je ne veux pas me battre, je voudrais que vous m'enseigniez la comédie.
I'm not here to fight.
Je ne suis pas venu pour me battre.
- I'm not here to fight.
- Je ne suis pas venu pour me battre.
I'm not here to fight.
Je suis pas ici pour me battre.
Relax, I'm not here to fight.
Relax, je ne veux pas me battre.
I'm not here to fight!
Je viens en paix!
- I'm not here to fight, Tessa. - No?
- Je ne suis pas ici pour me battre, Tessa.
I'm not trying to fight here, Helen.
Je n'essaie pas de nous fâcher là, Helen.
Don't worry, I'm not here to fight.
Inquiète-toi pas, je suis pas venue pour me battre.
I'm here for Turtle. I'm not here to fight with you.
Je suis là pour Turtle, pas pour me prendre la tête.
Sir, I'm not here to fight you. We just want you to lower the music.
Monsieur, je ne suis pas venu pour me battre.
Sir, I'm not here to fight you.
Monsieur, je ne suis pas venu pour me battre.
I'm not here to fight.
Je ne suis pas venu pour me battre!
I'm not here to fight you.
Je ne suis pas la pour me battre avec toi.
I'm not trying to pick a fight here.
Je n'essaie pas de provoquer une dispute.
I'm not trying to pick a fight here.
Je ne cherche pas à me disputer.
- -But I'm not here to fight.
- Je ne suis pas ici pour me battre.
I'm not here to fight.
Je ne cherche pas la bagarre.
I'm not here to fight.
Je ne suis pas ici pour me battre.
Hey, and I'm not trying to pick a fight here. I mean, I really want to understand.
Je cherche pas à me battre ici, je veux juste comprendre.
I'm not here to fight you. I've got thousands of other people I plan to kill.
Je ne suis pas venu pour me battre, j'ai des milliers de gens à tuer.
Look, I come in peace, okay? I'm not here to fight you again.
Je viens en paix.
Look, I'm not here to fight, Rayna.
Je ne suis pas venue ici pour me disputer.
I'm not here to fight.
Je ne viens pas me battre.
Now, I'm not trying to pick a fight here, okay?
Je ne cherche pas la bagarre, là. { \, OK?
- I'm not here to fight.
Je ne suis pas là pour me battre.
I'm not here to fight, Heather.
Je ne suis pas ici pour me bagarrer.
I'm not going to use a blindfold. I'm just going to fight like Merlin here.
Je n'utiliserai pas de bandeau, Je vais juste lutter comme Merlin ici.
It's going to be tough for me, but I'm not walking out of here without a fight.
Ce sera difficile pour moi, mais je ne partirai pas sans lutter.
But don't worry, I'm actually not here to fight you.
Ne t'inquiète pas, je ne viens pas te combattre.
I'm not here to fight.
Je ne suis pas venue pour me battre.
I'm not here to start a fight.
Je suis pas là pour me battre.
I'm not going back. I'm staying here to fight.
- Je reste pour me battre.
- I'm not here to fight you.
- Je ne suis pas là pour vous battre.
I'm not here to fight you, my primitive foe.
Je n'ai pas l'intention de m'en prendre à toi.
You can put the knife down ; I'm not here to fight.
Tu peux baisser ton couteau, je ne suis pas là pour me battre.
I'm not here to start a fight.
Je ne suis pas là pour me battre.
I'm not here to fight with you or trade insults.
Je ne suis pas là pour me battre ou pour échanger des insultes.
I didn't want to be here today, but I'm not gonna go down without a fight.
Je ne veux pas être là aujourd'hui mais je ne vais pas abandonner sans me battre.
I'm not here to fight.
Je ne suis pas ici pour combattre.
You know what, lance? I'm not here to start a fight.
Tu sais quoi, Lance?
I'm not here to teach you to fight spirits. I'm here to help you begin your spiritual training.
Je ne vais pas t'apprendre à les combattre, c'est un entraînement spirituel.
I'm not here to fight you, Castiel.
Je ne suis pas ici pour me battre avec toi Castiel.
- Look, I'm not here to fight.
- Ecoute, je ne suis pas ici pour me battre.
Sawa I'm not here to fight.
Sawa, je ne suis pas là pour me battre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]