Ia tradutor Francês
15,698 parallel translation
I need it, and there is not a shortage on Valentine's Day.
Et je n'en manque pas à Ia St-Valentin.
From Henderson High on Valentine's Day, I'm Greg Gilkins.
Depuis le lycée, à Ia St-Valentin, je suis Greg Gilkins, canal 1 3.
Is this about a boy because it's Valentine's Day?
A cause d'un garçon, parce que c'est Ia St-Valentin?
I watched which side of the fin tracks are more indented. That shows which direction they're going. I saw how long the drag skids are.
L'orientation des traces de nageoires donne Ia direction et leur longueur permet de connaître Ia vitesse.
This is probably some Fire Nation trick.
Ce doit être un piège de Ia Nation du Feu.
Katara! Do not hit that sphere!
Katara, ne touche pas Ia sphère!
Did you see that light shoot into the sky?
Tu as vu Ia lumière dans Ie ciel?
- Lucky.
- C'est Ia chance.
It can't be coincidence that we break him out of the ice, light shoots into the sky and now the Fire Nation is here with their machines.
Ce garçon a un rapport avec Ie rayon lumineux et l'arrivée de Ia Nation du Feu.
I'm taking you back to the Fire Nation.
Je te livre à Ia Nation du Feu.
- The Firebenders started a war.
Les Maîtres du Feu ont déclaré Ia guerre.
For example, it seems I need to remind Prince Zuko that, during his banishment, he is an enemy of the Fire Nation and is not allowed to wear the Fire Nation uniform.
Et iI me semble nécessaire de rappeler au prince Zuko que pendant Ia durée de son exil, iI est un ennemi de Ia nation et ne peut pas porter l'uniforme de Ia Nation du Feu.
How much does the Fire Nation control?
Où est implantée Ia Nation du Feu?
A lot of villages in the Earth Kingdom, like around here.
Dans de nombreux villages du Royaume de Ia Terre.
He can bend earth?
II maîtrise Ia Terre?
Earthbending is forbidden in this village.
La maîtrise de Ia Terre est interdite.
Those who could not bend were allowed to live in peace, if we were imprisoned.
ils ont promis Ia paix aux habitants si Ies Maîtres étaient arrêtés.
Earthbenders!
Maîtres de Ia Terre!
They took away any tools related to bending.
ils nous avaient confisqué tous Ies objets liés à Ia maîtrise.
A Waterbending scroll.
Un manuscrit de Ia maîtrise de l'eau.
This was you when you were born an Earthbender, two lifetimes ago.
C'est toi, quand tu t'es incarné en Maître de Ia Terre, iI y a deux vies antérieures.
A lot of the villages in this part of the Earth Kingdom are occupied by the Fire Nation, like this village was.
D'autres villages de cette région sont encore occupés par Ia Nation du Feu.
But there are really powerful benders in the Northern Water Tribe.
allons voir Ia Tribu de l'Eau boréale.
As you know, I conducted a raid on the Great Library,
J'ai pillé Ia Grande bibliothèque
But I believe they may contain information as to where the Ocean and Moon Spirits live in this world.
ils révéleront où les Esprits de l'Océan et de Ia Lune se sont incarnés dans notre monde.
With this information, we could bring down the Northern Water Tribe city, we could show the world the true strength of fire.
Nous pourrons alors vaincre Ia Cité de Ia Tribu de l'Eau boréale et montrer au monde Ia véritable force du feu.
We have many Earth Kingdom people under our control.
Le peuple de Ia Terre est soumis.
I think you, of all people, should see.
Si quelqu'un doit Ia voir, c'est toi.
I have lived in poverty because of your absence, Avatar.
J'ai vécu dans Ia misère parce que tu avais disparu, Avatar.
I have seen a vision of the moon turning red.
J'ai eu une vision de Ia Lune qui se teintait de rouge.
The Fire Nation has stolen knowledge of us from the Great Library.
La Nation du Feu a dérobé Ies manuscrits des esprits à Ia Grande bibliothèque.
You must go to the Northern Water Tribe.
Rends-toi dans Ia Tribu de l'Eau boréale.
I understand that when you freed that handful of towns, you were very impressive, but you only used Airbending against my soldiers.
En libérant ces quelques villages, tu as fait forte impression, mais... tu n'as utilisé que Ia maîtrise de l'air contre mes guerriers.
We have to keep moving.
II faut reprendre Ia mer.
It is my strong belief that he is traveling to the Northern Water Tribe.
Je suis sûr qu'iI se rend dans Ia Tribu de l'Eau boréale.
If we keep them to the courtyard and the marketplace till night falls, where we have the advantage, we will succeed.
Si nous contenons l'ennemi jusqu'à Ia tombée du jour, Ia nuit nous donnera l'avantage et nous vaincrons.
As many fires in this city should be put out as possible when the alarm sounds.
Faites éteindre Ies feux dans l'enceinte de Ia Cité.
I'll do it. That's me.
Confiez-Ia-moi.
The Northern Water Tribe benders are given their strength by the Moon and Ocean Spirits.
Les Maîtres de l'Eau tirent leur puissance des Esprits de Ia Lune et de l'Océan.
We have deciphered the location of the Moon and Ocean Spirits.
Je sais où vivent les Esprits de Ia Lune et de l'Océan.
Eliminate the Spirits, take the city and we will have thwarted the Avatar in the process.
EIiminez Ies esprits. Prenez Ia Cité et nous déjouerons Ies projets de l'Avatar.
Again, I offer my condolences on your nephew burning to death in that terrible accident.
Mes condoléances pour votre neveu qui a perdu Ia vie dans cette effroyable explosion.
When there is some safety for all of us, I will come visit our sister city in the Southern Water Tribe and spend some time in your home.
Quand Ia paix sera revenue, je me rendrai dans notre viIIe-sœur, au pôle sud.
So they prayed for days to the Moon Spirit and dipped me into the sacred waters.
ils ont imploré l'Esprit de Ia Lune et m'ont baignée dans Ies eaux sacrées.
My parents said that my hair turned white then and life poured into me.
D'après mes parents, mes cheveux ont alors blanchi et je suis venue à Ia vie.
We have arrived at the Northern Water Tribe's stronghold.
Nous avons rejoint Ia Tribu de l'Eau boréale.
He can help me defeat the Fire Nation.
II peut m'aider à vaincre Ia Nation du Feu.
My name is Katara, and I'm the only Waterbender left in the Southern Water Tribe.
Je m'appelle Katara. Dernier Maître de l'Eau de Ia Tribu du pôle sud.
The Waterbenders get power from the moon.
Les Maîtres de l'Eau tirent leur force de Ia Lune.
In my raid of the Great Library earlier this year, I found a scroll that tells the location of the Ocean and Moon Spirits.
Lors du pillage de Ia Grande bibliothèque, j'ai trouvé un manuscrit qui conduit aux Esprits de l'Océan et de Ia Lune.
Then in the night, we'll slip out.
Et dans Ia nuit, on s'éclipsera.