Infection tradutor Francês
4,276 parallel translation
But that period is getting shorter!
La période entre l'infection et le décès se réduit.
Sir, if the infection route is doubled, the spread radius...
Avec deux malades, la propagation sera incontrôlable.
The KCDC has confirmed that it's a new variant of avian flu, thereby we raise the infection level to'critical'.
Le Centre des Maladies Infectieuses a confirmé qu'il s'agissait d'une nouvelle forme de grippe aviaire. Le niveau d'infection a été élevé à critique.
Cases of human-to-human infection were reported in Indonesia, Vietnam, but never in Korea until now.
En Indonésie et au Vietnam, des cas ont été également signalés mais jusqu'à présent, la Corée était épargnée.
If you put infected with uninfected together, infection will spread rapidly through the camp.
Si on regroupe les gens, l'infection se répandra à travers tout le camp.
There's a 50 % chance of infection.
Il y a 50 % de risque de contamination.
We found the infection survivor.
Nous avons trouvé le survivant infecté.
2 weeks after the infection, his vitals remain stable.
Deux semaines après l'infection, son état reste stable.
Why did you hide her infection?
Pourquoi tu n'as rien dit?
Could be a staphylococcal infection.
Ça pourrait être une infection par staphylocoque.
Risk of infection is high.
Le risque d'infection est fort.
White blood cell count is twice normal, and they still can't identify the source of his infection.
Le taux de globules blancs est de deux fois la normale, et ils ne trouvent pas la source de l'infection.
A disease is an infection.
Une maladie est une infection.
An infection isn't always a disease.
Une infection n'est pas toujours une maladie.
Sir, you merely suffer a disease in the private parts, occasioned by too much venereal sport.
Mon cher, tu souffres seulement d'une infection à tes parties privées, occasionné par trop de sport vénérien.
You still have your UTI? I'm pretty sure it's gone.
- Où en est ton infection urinaire?
... urinary tract infection tuberculosis... hepatitis, intestinal parasites, etc.
... infection urinaire la tuberculose l'hépatite, parasites intestinaux,... etc.
Either Nick had some kind of infection, or he inhaled a pretty serious irritant.
Soit Nick avait une sorte d'infection, soit il a inhalé quelque chose de plutôt très irritant.
They say no infection may pass through it.
On dit qu'aucune infection ne peut passer.
It is a fungal infection on the rye grain.
- Une infection fongique du seigle.
We should learn from these, how they may have ingested this infection.
Nous devons découvrir comment ils ont ingéré ce mal.
They're going to cut her, she'll bleed to death or die of infection.
Ils lui feront des incisions. Elle se videra de son sang ou mourra d'une infection.
Okay, well, we should take care of you before the infection starts to take over. Come on.
Écoute, il faut qu'on se dépêche de te soigner avant que l'infection ne s'aggrave.
BRITTANY : I'm really surprised that Jesus Christ Superstar has chosen to end the world this way instead of the way he killed off the dinosaurs, which was a global yeast infection.
Je suis réellement surprise que Jesus Christ Superstar a choisi cette fin du monde plutôt que celle qu'il a pris en exterminant les dinosaures, qui était une infection mondiale.
No, I don't mean to be rude, but one could catch a MRSA infection in here, that's all.
Non, je ne voulais pas être impolie. Mais j'aurais peur d'attraper un staphylocoque ici.
And dermal infection and conjunctivitis are both symptoms, which is why they looked possessed.
Et une infection cutané et une conjonctivite en sont les symptômes voilà pourquoi elles semblaient possédées.
Yeah, she showed up at the clinic a few weeks ago with a bladder infection.
Ouais, elle est venue à la clinique il y a quelques semaines avec une infection de la vessie.
But there's no sign of infection.
Aucun signe d'infection.
It releases a combination of antibiotics at the point of incision to prevent infection.
Ça relâche une combinaison d'antibiotiques au niveau de l'incision pour prévenir toute infection.
June, you deserve that urinary tract infection that bathing suit's giving you.
Tu mérites l'infection urinaire que ce maillot de bain va te donner.
An outbreak is your favorite kind of circumstance.
Une infection est ton type favori de circonstance.
Depends on how close to the brain the bite is and how fast the infection travels through the neurons.
Cela dépend de la proximité du cerveau et de la morsure et de la rapidité avec laquelle l'infection circule entre les neurones.
At the height of the infection, a rabies victim will react violently to the sight or sound of water.
A ce niveau d'infection, les victimes de la rage vont réagir violemment à la vue ou au son de l'eau.
He must have ripped it off in the throes of the infection.
Il doit avoir arraché le tout dans les affres de l'infection.
Our tissue can't have been the source of this rabies infection.
Nos tissus ne peuvent pas être la source de cette infection de la rage.
She looks like a walrus with a UTI.
Leigh Anne Morris a changé sa photo de profil pour ça. Elle ressemble à un morse avec une infection urinaire.
And what does a walrus look like when it has a UTI?
Et à quoi ressemble un morse quand il a une infection urinaire?
- A parasitic infection.
- Une infection parasitaire.
In this infection, the level of irritation in the anterior chamber appears to be from direct contact.
Dans cette infection, le niveau d'irritation dans la chambre antérieur semble provenir d'un contacte directe.
Bacterial infection in your heart.
Une infection bactérienne dans ton coeur.
Bacterial infection.
- Infection bactérienne.
Fungus. A... a fungal infection, maybe?
Une mycose infectieuse?
All signs point to a fungal infection, which, if you don't mind me saying, was a magnificent catch.
C'est une infection, et, si vous me permettez, bien trouvée.
Spinal infection.
Infection vertébrale.
So you cut off your leg to keep the infection from spreading?
Alors vous vous êtes coupé la jambe pour éviter que l'infection se propage?
I have one word for you... infection risk.
Je n'ai qu'un mot à dire... risque infectieux.
No, I'm gonna remove the dead tissue, and I'm gonna clear out your infection.
Non, jetais retirer les tissus morts, et je vais guérir votre infection.
There's not much we can do, unfortunately, except for give you antibiotics for the infection, morphine to manage your pain...
Nous ne pouvons pas faire grand chose, malheureusement, à part vous donner des antibiotiques pour l'infection, de la morphine pour gérer la douleur...
And he ended up with a soft tissue infection in his left arm.
Qui s'est terminé avec une infection de la peau à son bras gauche.
If he loses circulation with a lymphangitic infection, he could go septic really, really fast.
S'il perd la circulation avec une infection lymphangitique, ça pourrait vraiment s'envenimer, très vite.
I think the infection's starting to come back.
- je sens que l'infection...