English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ I ] / It's so good to see you again

It's so good to see you again tradutor Francês

84 parallel translation
My dear Count, it's so good to see you again.
Mon cher comte, quelle joie de vous revoir.
Oh, it's so good to see you two again.
C'est si bon de vous revoir.
It's so good to see you again, George.
Quel plaisir de vous revoir, George.
- It's so good to see you again.
- Salut. - Je suis contente de te revoir.
It's so good to see you again, sir.
C'est si bon de vous revoir!
It's so good to see you again!
C'est si bon de de te revoir!
It's so good to see you again.
Ça me fait tellement plaisir de vous revoir.
Oh, it's good to see you again, so very good.
C'est si bon de te revoir.
It's so good to see you again, to hear your Voices.
C'est si bon de vous revoir, d'entendre vos voix.
Master Luke, sir, it's so good to see you fully functional again. - Thanks, 3PO.
C'est une joie de vous voir de nouveau opérationnel.
Hedley, it's so good to see you again.
Hedley, c'est si bon de te voir.
Karenin, it's so good to see you eat again.
Comme j'aime te voir manger, Karénine!
God, it's so good to see you again!
Ce que je suis contente de te revoir!
It's so good to see you again, MacLeod.
C'est si bon de te revoir, MacLeod.
It's so good to see you and Miss Beaumont together again.
Cela fait plaisir de vous revoir avec Mlle Beaumont.
So, Gill, it's good to see you again.
Gill, content de te revoir.
- It's so good to see you again.
Heureux de vous revoir.
It's so good to see you with us again, Londo.
Qu'il est bon de te revoir avec nous!
It's so good to see you again.
Ça fait plaisir de te revoir.
It's so good to see you again, Dax.
Ça me fait plaisir te revoir.
It's so good to see you again, Stuaft.
Comme c'est bon de te revoir.
Oh, it's so good to see you again, Catherine.
C'est si bon de te revoir, Catherine!
It's so good to see you again.
Comme ça me fait plaisir de te voir!
Yes. It's so good to see you again.
Ravie de te revoir.
- Hi, it's so good to see you again.
- Ravi de vous revoir.
So good to see you again. It's been a long time, Saeed.
Ça faisait longtemps, Saeed.
It's so good to see you again.
C'est bon de te voir.
It's so good to see you again.
Vous n'avez toujours aucune décence? "
So glad to see you again. It's good to see you too, Kaji.
Kaji.
Oh, it's so good to see you again!
Content de vous revoir.
It's so good to see you again.
Quel plaisir de te revoir.
Oh, Mr Bingley, it's so good to see you again so soon.
Oh! M. Bingley. Je suis si heureuse de vous revoir.
It's good to see you again after so long.
Il est bon de te revoir après si longtemps.
Esther, it's so good to see you again.
Esther... c'est si bon de te revoir.
Man, it's so good to see you again.
C'est sympa de te revoir.
It's so good to see you again.
C'est si bon de te revoir.
- I thought I'd never see you again! - It's so good to see you.
- J'ai cru ne jamais te revoir!
- Hi. - It's so good to see you again.
Ravi de vous revoir.
It's good to see you so happy and full of purpose again.
C'est bon de te voir heureux et plein d'ambition.
It's good to see you again so soon.
Ça fait plaisir de vous revoir si vite.
It's so good to see both of you in this place again.
Ça fait plaisir de vous voir toutes les deux ici.
Hey, it's so good to see you again.
Salut, c'est sympa de vous revoir.
It's so good to see you again.
C'est bon de te revoir.
It's so good to see you again, baby.
C'est si bon de te revoir, chéri.
It's so good to see you again, at last!
C'est si bon de vous revoir enfin!
Well, I mean, you know, it's just so good to see you again.
Tu sais, je suis tellement heureux de te revoir.
It's so good to see you again.
Je suis si heureuse de vous revoir.
It's so good to see you again!
C'est bon de vous revoir!
It's so good to see you again.
Je suis contente de te revoir.
It's just so good to see you again.
C'est super de te revoir.
It's so good to see you again.
- Que je suis contente de te revoir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]