Jacker tradutor Francês
32 parallel translation
Tommy..... if I lose his Jacker Pot..... would you agree to become a prefect then?
Si je nous fais perdre la coupe, tu accepteras d'être préfet?
If you lose his Jacker Pot, you probably won't be a prefect yourself.
Si tu fais ça, tu ne le seras pas non plus.
Just doing a little fact checking, a car-jacker.
Juste une vérification, un vol de voiture.
He's the jacker.
- C'est un braqueur.
- Jacker or victim?
- Voleur ou victime?
- Jacker.
- Voleur.
The sketch artist is on his way over. He's gonna do the jacker.
Le portraitiste arrive pour dessiner l'agresseur.
Because you know and I know there ain't no fucking jacker.
Car vous et moi, on sait qu'il n'y a aucun voleur.
- That jacker's right under my bed. - Y'all need a SWAT team.
Le voleur est sous mon lit.
Making a complaint. I'd been carjacked.
J'étais venu faire une déclaration de vol car le matin meme, en pleine rue, je me suis fait car-jacker!
They carjacked my Toyota.
- Car-jacker! On m'a car-jacké ma Toyota!
We call it carjacking!
Oui ben, nous on dit "car-jacker"!
– Carjacking... – Carjacking...
- "car-jacker"!
"The Jacker."
Le Jacker.
The police focused on Jennifer so early in the investigation, they never looked for the car-jacker.
La police s'est tellement concentrée sur Jennifer qu'ils n'ont jamais cherché le braqueur.
Now, why is this something a car-jacker would never do, detective?
Pourquoi un voleur ne ferait-il pas ça?
And you saw no pick-up truck, no car-jacker racing past.
Vous n'avez vu ni pickup, ni voleur s'enfuyant.
And you were never there to see or not see the pick-up truck or the car-jacker.
Et vous n'étiez pas là pour voir ou ne pas voir le pickup ou le voleur.
According to reports, the driver is a school teacher from Massachussets, not exactly your typical car-jacker, though we've no confirmation on...
235 ) } pas vraiment le voleur type.
Just any old run of the mill car-jacker.
N'importe quel voleur, au hasard?
Answers why our jacker was in the dinghy.
C'est pourquoi notre assaillant était dans le canot.
Why the alleged ship-jacker changed direction is still unexplained.
Pourquoi le soi-disant pirate a change de direction reste inconnu.
Why the alleged ship-jacker changed direction is still unexplained.
Pourquoi les prétendus pirates ont rebroussé chemin reste inexpliqué.
Enhanced with tracker jacker venom.
Grâce au venin des guêpes tueuses.
Is that a Swagger Jacker nest, Skip?
C'est un nid de guèpes frimeuses, Skip?
- That's the report He was car jacked after picking up some girl in a shisha bar... the Royal Pacha, Rue de l'Ouest
Il s'est fait car-jacker après avoir emballé une minette dans un bar.
You know, The Capitol, they used tracker jacker venom on me.
Tu sais, au Capitole, ils m'ont administré du venin de guêpe tueuse.
Sometimes a hacker leaves a trail intentionally coded to cover their tracks.
Parfois un jacker laisse une trace codé pour couvrir ses traces
Owner's packing heat, fires away, jacker takes the car anyway and runs.
Le conducteur est armé, il tire, le voleur prend la voiture et fuit.
You are the original jacker.
C'est toi qui as commencé.
Jacker Pot.
- La coupe!
I never have. It's this jacker named Lynch.
Il s'appelle Lynch.