English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ J ] / Jasper

Jasper tradutor Francês

1,785 parallel translation
I'm talking about Jasper's blasé attitude about finding a fortune ; not just any fortune John Dillinger's lost heist money!
Je parle de l'attitude blasée de Jasper par rapport à la fortune. Et pas n'importe laquelle. L'argent volé de John Dillinger.
Where's Jasper's laptop?
Où est son portable?
Oh Jasper, don't you think that my locker has been through enough?
Mon casier n'a pas assez souffert?
Sorry Jasper.
Désolé, Jasper.
Jasper, turn the light back on.
Rallume.
Jasper look at this!
Regarde ça!
Now, where's the Dillinger moolah buried Jasper?
Maintenant, la caillasse de Dillinger est enterrée où?
Exactly, if I was stuck in a trunk with Jasper Bartlett I'd be desperate to escape too.
Si j'étais enfermé avec Jasper, je voudrais m'échapper, moi aussi.
Nothing is more important than safety while driving.
Rien n'est plus important que la sécurité. C'est Jasper.
It's just Jasper. No doubt he wants to tell you about all the fun you're missing at the bar mitzvah.
Il veut sûrement te raconter ce que tu rates à la Bar Mitzvah.
Absolutely - once you find some paper, sign a full confession and return everything you have stolen... starting with Jasper's laptop.
Quand tu auras signé des aveux complets et rendu les objets volés. En commençant par son portable.
Jasper, what are you talking about?
De quoi tu parles?
As your father Jasper, oh, I wish I could.
En tant que père, j'aimerais pouvoir.
Your cousin Jasper.
- Ton cousin, Jasper.
Hey Jasper, show us what you got!
Montre-nous ce que tu vaux.
Jasper, you want to play a game?
Tu veux jouer?
Jasper, in my country it's rude not to let your guests beat you silly in mancala.
Dans mon pays, c'est malpoli d'empêcher son invité de nous écraser au mancala.
We'll never know Jasper since you cracked me on the head.
On ne le saura jamais vu que tu m'as assommé. Voyons.
I appreciate you trying to help me out jasper, I really do, but this is something I have to do for myself.
J'apprécie ton aide. Vraiment. Mais je me dois de le faire.
And where is Henry and Jasper? If they miss tryouts there is no way they can make the team.
S'ils ratent la sélection, ils seront pas pris.
Jasper? If you're trying to get me to cross the border into jock strap land, the place where no decent girl dares go, it won't work.
Si vous cherchez à me faire traverser l'antre des sportifs, lieu où aucune fille bien n'ose aller, ça ne marchera pas.
Speaking of parents Jaspar said you are having trouble reaching yours.
D'après Jasper, t'as du mal à joindre tes parents.
Jaspar, man up, you do not have to do everything anyone asks you to do.
Jasper, affirme-toi. T'es pas obligé de faire tout ce qu'on te dit.
Jaspar is not having much luck sleeping in my hammock.
Jasper a du mal à dormir dans mon hamac.
Well the time Jasper wastes on club activities out-weigh how good it looks on his college apps.
Les clubs sont plus une perte de temps qu'un avantage pour la fac.
I know you Jasper, joining this club isn't because of liking magic, this is about those tickets.
Je te connais. T'es pas dans ce club par amour de la magie. - C'est pour les tickets.
Let's see what Jasper's found out.
Voyons ce qu'a trouvé Jasper.
Here you go, no pulp for Jasper.
Voilà. Sans pulpe pour Jasper.
Jasper's... training me for... laser tag.
Il m'entraîne... au laser tag.
Lady Laser takes no prisoners in Jasper and Henry's week end adventure.
Il n'y aura aucun prisonnier lors de notre week-end aventures.
Wow, Henry Griffin and Jasper Bartlett, psyched to study.
Henry et Jasper, parés à réviser.
I'm telling Jasper because he can be prone to frequent urination. No except for that one incident which we should never speak of, I am the master of my bladder. Hey!
Jasper a tendance à uriner souvent.
It's me Jasper Bartlett your sixth grade little buddy from technologists for tomorrow?
Ton petit frère chez les Technologistes de demain.
Yeah, that's me Jasper and his purple crayon.
Oui, c'est bien moi, Jasper et le crayon rose.
Jasper sometimes you just have to go for it!
- Il faut parfois foncer.
Jasper Quarklett.
Jasper Quarklett.
Like Jasper said, creating a diversion.
Jasper l'a dit, on fait diversion.
Jasper, no! Don't you dare fart.
Je t'interdis de péter.
Hi Jasper.
Les pilleurs nous ont attaqués.
Are you there Jasper?
T'es là?
Jasper, where something nice.
Habille-toi bien.
Jasper, wake up.
Réveille-toi.
Jasper, what's going on up there?
Il se passe quoi, là-haut?
No Jasper, you did.
C'est toi.
Where's Tomba?
Et Henry et Jasper?
Ask Jasper, it's in his pocket.
Demande à Jasper. Elle est dans sa poche.
Jasper, there's no pulse!
Pas de pouls.
You jasper call the 911..
- Appelle le 911.
Right, Jasper?
Pas vrai, Jasper?
Oh, Jasper are you okay?
- Ça va?
Tram Van Horne?
C'est moi, Jasper Bartlett.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]