Javy tradutor Francês
29 parallel translation
Batting for the Atlanta Braves, the catcher, Javy Lopez.
A la batte pour les Atlanta Braves, le catcher Javy Lopez.
This is a party for Javy. He just got baptized. Oh.
Ça, c'est pour Javi qu'on vient de baptiser.
No no, Javy.
Non, non, Javy.
Javy.
Javy.
Igualmente, Javy.
Également, Javy.
Javy, right?
Javy, c'est ça?
This is a cakewalk, Javy.
C'est du gâteau, Javy.
So, Javy, what's the deal, huh?
Donc, Javy, quel est le problème?
Javy!
Javy!
- Javy...
- Javy...
Okay. I'm gonna go check on Javy.
Je vais voir comment va Javy.
Where is Javy?
Où est Javy?
And I know your shoulder's killing you, Javy, but you gotta keep up with me.
Je sais que ton épaule te fait souffrir. mais tu vas devoir rester avec moi.
No one wants to die, Javy, but if I think about that out there, I'm not gonna be able to do my job as a medic.
Personne ne veut mourir, Javy, mais si je pense à ça ici, je ne pourrai pas faire mon boulot de médecin.
Javy, we're on the range.
Javy, on est dans le couloir.
Javy, he can hear you.
Javy, il peut t'entendre.
Javy, put him down.
Javy, pose-le.
What else you got, Javy?
Qu'est-ce que t'as d'autre, Javy?
How about you, Javy?
Et toi, Javy?
If we were on deployment, my buddy Javy would be running into the mud getting punched in the chest by every NCO in his battalion.
Si on étais sur le terrain, Mon pote Javy serait en train de courir dans la boue à donner des coups de poing dans la poitrine. pour tout les sous officiers de cette unité.
Oh, they're with Javy's parents.
Ils sont avec les parents de Javy.
- This is Javy...
- Lui c'est Javy...
- Javy, go grab that.
- Javy, va la prendre.
Javy, grab that, give it to Krista.
Javy, prends ça et donne-le à Krista.
Yeah got her, Javy. I got my finger on the artery.
J'ai mon doigt sur l'artère.
You've got to keep calm for her, Javy.
Tu dois rester calme pour elle, Javy.
- I have been stressed out, waiting to hear if Javy was gonna get promoted.
- J'ai été stressée, de ne pas savoir si Javy allait être promu.
Charlie! Javy, I know you're hurting.
Javy, je sais que tu es mal.