Jekyll tradutor Francês
714 parallel translation
- How do you do, Dr. Jekyll?
- Bonjour, Dr Jekyll.
- I hope Jekyll's in form today.
- J'espère que Jekyll est en forme.
Jekyll is always sensational, always indulging in spectacular theories.
Jekyll aime le sensationnalisme et les théories spectaculaires.
Jekyll, we haven't much time, you know.
Il nous reste peu de temps.
- Dr. Jekyll likes them, Father.
- Le Dr Jekyll les aime, Père.
- Where's Jekyll?
- Où est Jekyll?
I hope the patient is worthy of Jekyll's attention.
J'espère que le patient est digne de son attention.
Jekyll gives entirely too much time to his charity patients.
Jekyll consacre bien trop de temps à ses patients indigents.
You know, I'm very glad Jekyll is late.
Je suis très heureux du retard de Jekyll.
Repentance is a virtue, Jekyll, but it's better to be punctual.
Le repentir est une vertu, mais mieux vaut la ponctualité.
See you later, Jekyll.
Á tout à l'heure, Jekyll.
Jekyll, my boy.
Jekyll, mon garçon.
Dr. Jekyll, sir.
Dr Jekyll!
He tells me that Dr. Jekyll has not replied to any of Miss Muriel's letters.
Le Dr Jekyll n'a pas répondu aux lettres de MIle Muriel, me dit-il.
- This is from my master, Dr. Jekyll, miss.
- De la part de mon maître, le Dr Jekyll.
- Not Dr. Henry L. Jekyll?
- Le Dr Henry L. Jekyll?
I don't know Dr. Jekyll.
Je ne connais pas le Dr Jekyll.
Fifty pounds from the celebrated Dr. Jekyll.
Cinquante livres du célèbre Dr Jekyll.
To be frank, Jekyll, I'm not at all satisfied with your conduct.
Franchement, je ne suis pas du tout satisfait de votre conduite.
Jekyll, remember you gave me your word of honor.
J'ai votre parole d'honneur.
- Jekyll, no.
- Non, Jekyll.
Who would have thought that I'd find the celebrated Dr. Jekyll?
Qui aurait cru que je trouverais le célèbre Dr Jekyll?
And here's hoping that Dr. Jekyll... will think of Ivy once in a while.
Et à l'espoir que le Dr Jekyll pense à Ivy de temps en temps.
You took the word of that sniveling hypocrite Jekyll against mine.
Tu as cru cet hypocrite de Jekyll plutôt que moi.
Jekyll's word against Hyde's?
La parole de Jekyll contre celle de Hyde?
There was nobody there but me and Dr. Jekyll.
Il n'y avait que le Dr Jekyll et moi.
I am Jekyll!
Je suis Jekyll!
- Let me in. I'm a friend of Dr. Jekyll's.
- Laissez entrer un ami de Jekyll.
My dear, I can't tell you how sorry I am... but I hope with all my heart that Jekyll will have something to say for himself.
Je suis profondément navré, mais j'espère de tout cœur que Jekyll aura une excuse valable.
I'll cane that scoundrel Jekyll if I ever set eyes on him again.
Si je revois jamais ce vaurien de Jekyll, je le fouette.
- I come from Dr. Jekyll.
- Je viens de la part du Dr Jekyll.
Dr. Jekyll sent me.
Le Dr Jekyll m'envoie.
Here it is, but before I give it to you... I must be assured of Dr. Jekyll's safety.
Le voici, mais avant de vous le donner, je dois être sûr que le Dr Jekyll est en sécurité.
Take me to Dr. Jekyll, or you'll not leave this room.
Conduisez-moi à lui ou vous ne sortirez pas d'ici.
Ask Jekyll tomorrow.
Demandez à Jekyll demain.
I will be sure of Dr. Jekyll's safety, or I'll make you answer for it.
Je m'assurerai que le Dr Jekyll est en sécurité ou vous en répondrez.
- There is no help for you, Jekyll.
- Nul ne peut vous aider, Jekyll.
I beg your pardon, sir. Dr. Jekyll is calling.
Le Dr Jekyll est là, monsieur.
Dr. Jekyll.
Dr Jekyll.
Rebecca, The Invisible Man Returns, the 1941 Dr Jekyll and Mr Hyde,
Rebecca, Le retour de l'homme invisible, le Dr Jekyll et Mr Hyde de 1941,
The Dr. Jekyll and The Mr. Hyde!
Le Dr Jekyll! Le M. Hyde!
I don't want any more of this Jekyll and Hyde business.
Je ne veux plus de ces facettes à la Jekyll et Hyde.
Oh, Dr. Jekyll. Bats, is he? Right, sir.
Alors, il est vraiment...?
Camden Hospital it is, Dr. Jekyll.
Va pour l'hôpital, Dr Jekyll.
- Dr. Jekyll, eh?
Venez prendre l'air.
You go on, Dr. Jekyll, and try to put old Beelzebub in his bottomless pit. He'll show you!
Dr Jekyll, essayez donc de renvoyer Belzébuth en enfer!
Go back and be good, Dr. Jekyll!
Retournez-y et soyez sage!
I can't allow it. It's a matter of ethics, Jekyll.
Je refuse, c'est une question d'éthique.
- Please, Dr. Jekyll, may I go in?
Puis-je entrer?
My dear Jekyll, you know how we all admire your work and this case does come within the scope of your research.
Vous savez que nous admirons tous vos travaux... et ce cas entre peut-être dans le cadre de vos recherches.
He's always...
Dr Jekyll?