Jiaying tradutor Francês
52 parallel translation
- He's very emotional, Jiaying.
- Il est bouleversé, Jiaying.
- Jiaying?
- Jiaying?
It's a blessing you age so slowly, Jiaying, able to counsel so many generations through the change.
C'est une chance que vous vieillissez lentement, Jiaying, et que vous guidiez autant de générations durant la transformation.
My name is Jiaying.
Mon nom est Jiaying.
My name is Jiaying.
Je m'appelle Jiaying.
You know, it's really impressive For Jiaying to take anyone under her wing.
C'est très impressionnant que Jiaying prenne quelqu'un sous son aile.
I promised Jiaying I wouldn't use my gift.
J'ai promis à Jiaying que je n'utiliserais pas mon don.
- Jiaying, it was...
- Jiaying, c'était...
Did Jiaying tell you that she's sending Cal away?
Jiaying t'a dit qu'elle avait renvoyé Cal?
Jiaying said that you were going home,
Jiaying a dit que tu allais à la maison.
Jiaying... she's responsible for all those people, and I...
Jiaying... Elle est responsable de tous ces gens, et je...
Jiaying sent me to make sure everything was cool.
Jiaying m'envoie pour être sûr que tout va bien.
After everything I did for Jiaying, for our family... years of searching, the pain, and the rejection!
Après tout ce que j'ai fait pour Jiaying pour notre famille... des années de recherches, la douleur, et le rejet!
- Jiaying wouldn't allow it if I...
- Jiaying ne l'aurait pas permis si j...
I've envied you because Jiaying needs you.
Je t'ai envié parce que Jiaying a besoin de toi.
He and Jiaying helped me.
Lui et Jiaying m'ont aidé.
Jiaying told me the whole story.
Jiaying m'a raconté toute l'histoire.
Which is why I'm proposing a sit-down with their leader, this woman Jiaying.
C'est pourquoi je propose qu'on organise une rencontre avec leur chef, cette femme Jiaying.
- Jiaying, this doesn't concern him.
- Jiaying, ça ne le concerne pas.
I'll talk to Jiaying, explain why you're coming, that you just want to help.
Je parlerais à Jyaying, lui expliquer pourquoi tu viendras Que tu ne veux qu'aider.
This woman she keeps talking about, Jiaying... it's her mother.
La femme dont elle parle, Jiaying... c'est sa mère.
- We have to warn Jiaying.
- Nous devons prévenir Jiaying. - Non.
- Jiaying can't meet with SHIELD.
- Jiaying ne peut pas rencontrer le SHIELD.
- If it's not Jiaying, then who?
- Si ce n'est pas elle, alors qui?
Where did you take Jiaying?
Où as tu emmenés Jiyang?
- Jiaying, I'm here.
- Jiaying, je suis là.
Because he went to great lengths for me to get a gift for Jiaying, a peace offering.
Parce qu'il a fait tout son possible pour que je trouve un cadeau pour Jiaying, un gage de paix.
- It means Jiaying was right...
- Que Jiaying avait raison...
Why did Jiaying send you?
Pourquoi Jiaying t'a envoyé?
Angels are guardians, Jiaying, but they're also heralds, sent to reveal the truth.
Les anges sont des protecteurs, mais ils sont aussi les annonciateurs, envoyés pour révéler la vérité.
It was Jiaying's idea to destroy that village, wasn't it?
C'était l'idée de Jiaying de détruire ce village, n'est-ce pas?
- This is Jiaying's plan, not yours.
- C'est le plan de Jiaying, pas le vôtre.
Jiaying's out for blood, and there's no way in hell Skye will go along with that.
Jiaying est sanguinaire, Et c'est impossible que Skye puisse l'accepter.
Jiaying used Cal's distraction to take over that ship in minutes.
Jiaying a utilisé Cal pour prendre le contrôle du vaisseau.
What Jiaying did in there was... that was murder.
Ce que Jiaying a fait.. c'était un meurtre.
They have turned Jiaying's own daughter against us.
Ils ont retourné la propre fille de Jiaying contre nous.
Jiaying staged the whole thing.
Jiaying a tout manigancé.
And Jiaying couldn't risk her talking, so she cut her throat.
Et Jiaying ne voulait pas qu'elle parle donc elle lui a coupé la gorge.
Jiaying's not the only one who can set a trap.
Jiaying n'est pas la seule à savoir tendre un piège.
But now we have to stop Jiaying.
Mais maintenant nous devons arrêter Jiaying.
Wanted to thank you for sending over Jiaying's things from Afterlife.
Je voulais te remercier pour avoir envoyé les affaires de Jiaying.
Now, Jiaying must have rigged it with a Terrigen crystal to keep out anyone who couldn't survive the mist.
Jiaying devait l'avoir piégé avec un des cristaux Terrigen pour éloigner quiconque ne pourrait survivre au brouillard.
That's how I knew Lash was using Jiaying's ledger to find us.
C'est comment j'ai su que Lash utilise le livre de Jiaying pour nous trouver.
That's why Jiaying was so selective at afterlife.
Voilà pourquoi Jiaying était si sélective au-delà.
Yes, but because of that, Daisy was able to stop Jiaying.
Oui, mais grâce à ça, Daisy a été en mesure d'arrêter Jiaying.
Few weeks after I got there, Jiaying caught him breaking into her private archives and banished him.
Quelques semaines après mon arrivée, Jiaying l'a surpris dans ses archives privées et l'a banni.
I've been waiting a long time for this day, for Jiaying to send out one of her little lapdogs to come after me.
J'ai attendu longtemps ce jour. Que Jiaying m'envoie un de ses petits chiens.
Jiaying elected to give you powers?
Jiaying était d'accord pour te donner tes pouvoirs?
Why don't you leave me out of whatever little plan you and Jiaying...
Pourquoi ne me laissez vous pas en dehors de votre plan que toi et Jiaying...
Jiaying's dead, and Afterlife is a pile of ashes.
Jiaying est morte, et Afterlife est un tas de cendre.
See, Jiaying was right about some things.
Jiaying avait raison sur quelques points.