Jolene tradutor Francês
236 parallel translation
She's calling herself jolene parker.
Je ne peux pas te forcer à y croire.
Since when did jolene parker's case Go from missing person to murder investigation? And have you seen my keys?
Depuis quand le cas de Jolene Parker est passé des disparitions aux crimes?
He killed jolene parker.
Il a tué Jolène Parker.
Jolene parker undoubtedly worked for the same organization as tom.
Jolène Parker travaillait sans aucun doute pour la même organisation que Tom.
Daddy, you know Jolene?
Papa, je suis bien embêtée, tu sais.
One drink, Jolene.
Un verre, Jolene.
Because I'm still your sweet, little innocent Jolene.
Parce que je suis encore ta petite Jolene toute mignonne et innocente.
Jolene's a colorful girl.
Jolene est une fille originale.
Jolene and I have had a long, wonderful relationship.
Jolene et moi avons vécu une longue et merveilleuse histoire.
What I'm trying to say is... is Jolene is... is my woman, and you shoulda kept your hands off her!
Ce que j'essaie de vous dire, c'est que Jolene est ma femme, et que vous n'auriez pas dû la toucher!
Jolene's...
Jolene est...
Between Henrietta at the DMV and Jolene at the courthouse, I found out that she's the daughter of the former Loretta Woo and G. Irwin Fielding of Fielding Savings and Loan.
Grâce à Henrietta à l'immatriculation et Jolene du tribunal, j'ai appris qu'elle est la fille de Loretta Woo et de G. Irwin Fielding, des Crédits Fielding.
Jolene got into the probation officer's report, and Loretta Woo is that pretty little fashion mode from Taiwan that was so popular in the'60s.
Jolene a lu le rapport de l'agent de probation. Et Loretta Woo est cette jolie top-modèle de Taiwan qui était si populaire dans les années 60.
Did Jolene give you an address?
Jolene t'a donné une adresse?
Now, listen to me, Jolene.
Écoute-moi... Jolène.
JOLENE : You're almost out of gas.
T'as presque plus d'essence.
Not to mention, Jolene, how old are you these days?
Sans parler de... Jolene, tu as quel âge?
Jolene Millman, in Political Liaison, hit "reply," which... Margaret, I'm sorry.
Mais Jolene Millman a appuyé sur "Répondre"... et apparemment...
Jolene Blalock as Subcommander T'Pol I can do anything
- I can do anything - Je peux tout faire
Jolene Blalock as Subcommander T'Pol I can do anythinge
- I can do anything - Je peux tout faire
Jolene, I don't know what you're babbling.
Jolene, Je ne vois point de quoi vous parlez.
Good morning, Miss Jolene.
Bonjour, Mlle Jolene.
They took Jolene off in an ambulance.
Jolene est partie en ambulance.
I take a blanket.
Jolene et Nicky Marlow. L'une avait une chemise à carreaux.
Jolene Marlow. you have marked?
Jolene Marlow est sur la liste?
You should hear him do "Jolene" - - amazing.
Tu devrais le voir chanter Jolene. Il est incroyable.
I don't care who it is. I don't care who it is, Jolene.
Je me fiche de qui c'est, Jolene.
Jolene, you're a liar, because I can see right here,
Jolene, vous mentez. Parce que je vois ici dessus...
Oh yeah? May I ask you something? Jolene, did you read that piece-of-shit review that she wrote about me in your little magazine called Curve?
Dites-moi, Jolene, vous avez lu la merde qu'elle a écrit sur moi?
And do you know what Merkin means?
Et vous savez ce que Merkin signifie, Jolene?
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene.
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene.
Jolene.
Jolene.
Thank you, Jolene.
Merci, Jolene.
What were you going to use the rope for, Jolene?
Que vouliez-vous faire avec cette corde, Jolene?
You're gonna be okay, Jolene.
Vous allez vous en sortir, Jolene.
Good morning, Jolene.
Bonjour, Jolene.
Don't worry, Jolene.
Ne vous inquiétez pas, Jolene.
Jennifer, Jocelyn, Jasmine, Jolene?
"Jennifer, Jocelyne, Jasmine, Jolene"?
Jolene Melnick.
- Oui. Jolene Melnick.
Anyway, if you ever need a-a sitter for little Jolene, you, uh, you call Uncle Alan.
Quoi qu'il en soit, si jamais vous cherchez quelqu'un pour garder Jolene, surtout appelez tonton Alan.
One night, two of my favorite girls, Candy and Jolene, said, "We gotta take you in," and they dropped me off at the emergency room.
Un soir, deux de mes préférées, Candy et Jolene, ont dit : "Ça suffit" et m'ont déposé aux Urgences.
It was my wife Jolene, really.
C'était une idée de Jolene, ma femme.
- Jolene has a big heart.
- Jolene a un grand cœur.
- Jolene was at the gym. LISBON :
- Jolene à la gym.
We need to check Jolene and Hopper's alibis.
On doit vérifier les alibis de Jolene et de Hopper.
Come on, Jolene.
Venez, Jolene.
Say that now, but you know Jolene.
Tu dis ça, mais tu connais Jolene.
Well, it does take four years, Jolene.
Ça prend quatre ans, Jolene.
- Oh yeah, what's your name?
- Jolene.
- Jolene.
- Jolene.
- Hmm, Jolene. - Yeah.
- Jolene.