Kazim tradutor Francês
29 parallel translation
Kazim will get the other one.
Kazim obtiendra l'autre.
My name is Kazim.
Je m'appelle Kazim.
General Kazim.
Le Général Kazim.
Right in the middle of Kazim's civil war.
En plein coeur de la guerre civile de Kazim.
We are enemies of Kazim.
Nous sommes des ennemis de Kazim.
But Kazim's men followed your trail.
Mais les hommes de Kazim vous ont suivis.
- We borrowed it from Kazim.
On l'a empruntée à Kazim.
Normally, Kazim likes to keep his tanks where he can see them, in case the people get frisky.
Kazim laisse ses chars en évidence au cas où le peuple s'agiterait.
I've got word that Kazim has mobilized his troops and is heading across the desert.
Kazim a mobilisé ses troupes et fonce à travers le désert.
Now is your chance to hit Kazim where it really hurts.
C'est ta chance de frapper Kazim, Là où ça fait vraiment mal.
Do you know what Kazim's war with us has cost my people in lives? - In the poverty and disease it causes?
Sais-tu ce que la guerre contre Kazim nous a coûté en vies par la pauvreté et la maladie qu'elle cause?
Kazim.
Kazim!
Kazim!
Kazim!
It's Kazim.
C'est Kazim.
If we bring down Kazim, the army will surrender.
Si on abat Kazim, l'armée se rendra.
With the car, dynamite, Kazim's chasing us in the helicopter?
La voiture, la dynamite et Kazim qui nous poursuit en hélicoptère?
Oh, Kazim, no!
Oh, Kazim, non!
[Gasps ] [ Kazim's Voice] Mydarling, Hayley, you have moved me beyond words... but I must now fulfill my destiny.
Ma chérie, Hayley, tu m'as ému au-delà des mots... mais je dois désormais accomplir mon destin.
Farewell forever, Kazim.
Adieu à tout jamais, Kazim.
- It's Kazim Koyuncu.
- De Kazim Koyuncu.
- What's the music? - It's Kazim Koyuncu.
- Elle est de qui cette chanson?
- Don't you know him?
- De Kazim Koyuncu. - Vous ne le connaissez pas?
We can't be sure of exactly what's being said.
On ne peut pas en être sûrs. HAKEEM KAE-KAZIM PR AWOLOWA ODUSAMl [PSEUDONYME]
The corps will have the news... and General Kazým will execute you, God forbids.
Le corps d'armée va être au courant... et Général Kazim va vous faire exécuter, Dieu nous en garde!
General Kazým is the one who invited me to this city.
Général Kazim est celui qui m'a invité à cette ville. Il ne va pas agir d'une telle façon.
The Caucasian Army Corps commander General Kazým is here.
Le commandant du corps d'armée caucase, le général Kazim est là.
Did you get anything out of Kazmi?
As-tu pu sortir quelque chose de Kazim?
- Kazim.
Jazeen?
Kazim.
Kazim.