Lambton tradutor Francês
9 parallel translation
I spent some of the happiest years of my life at Lambton.
J'ai passé les années les plus heureuses de ma vie à Lambton.
( AUNT ) : At Lambton, a town of no consequence, but to those fortunate enough to have lived in it. I think it the dearest place in the world!
A Lambton, une ville sans conséquence, mais pour ceux qui ont eu la chance d'y vivre, je pense que c'est l'endroit le plus agréable au monde!
- Lambton Inn.
- Lambton Inn.
You're staying at Lambton, I hear.
Vous êtes à Lambton, j'ai appris.
I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season.
Je courais à Lambton presque chaque jour quand j'étais enfant pendant la saison des marronniers.
Do I ask too much to introduce my sister to you, during your stay at Lambton?
Est-ce que ce ne serait pas trop vous demander que de vous présenter ma soeur, pendant votre séjour à Lambton?
Did you see him while you were at Lambton?
l'avez-vous vu lorsque vous êtes allée à Lambton?
- Are you staying at Lambton?
- Dormirez-vous à Lambton?
- Miss Lambton.
- Miss Lambton.