Lander tradutor Francês
235 parallel translation
Lander and Ware haven't shown up yet.
Lander et Ware n'y sont pas. Ils ne sont pas là.
Lander and Ware haven't shown up. What am I supposed to do here?
Que suis-je censé faire ici?
Hello, Norma. Oh, Mr. Lander.
Oh, M. Lander.
Spill it. Mr. Lander and Miss Ware are gonna get married.
M. Lander et Mlle Ware vont se marier.
It was Lander Carroll wanted.
C'était Lander que Carroll voulait.
Lander and Ware are telling it to the minister tonight.
Lander et Ware vont voir le prêtre ce soir.
Good evening, Mr. Lander.
- Bonsoir, M. Lander. - Bonsoir.
Five minutes to overture, Mr. Lander.
Cinq minutes avant le rideau, M. Lander.
And any accidents that happen after tonight happen to Mr. And Mrs. Lander.
Les accidents qui surviendront après ce soir seront contre M. et Mme Lander.
Mr. Lander.
M. Lander.
Get you what, Mr. Lander?
- De quoi, M. Lander?
You got a guy in this troupe by the name of Lander?
Y a-t-il un dénommé Lander dans la troupe?
Okay. But Mr. Lander couldn't have had anything to do with this terrible business!
M. Lander n'a sûrement rien à voir avec cette terrible histoire!
Say, Bill, here's Lander, but listen, he's got to go on for the opening of the second act.
Bill, voici Lander, mais il fait l'ouverture du deuxième acte.
Are you Lander?
- Êtes-vous Lander?
Now, what was your business with her, Lander?
Quelles affaires traitiez-vous avec elle, Lander?
Lady, you better walk, while I talk to this man Lander alone.
Madame, sortez, je parlerai à Lander, seul.
Lieutenant, either Mrs. Smith killed that woman, or Mr. Lander did.
Lieutenant, soit Mme Smith a tué cette femme, soit c'est M. Lander.
Mrs. Smith or Lander did it.
C'est Mme Smith ou M. Lander.
Lander wouldn't do that, I know!
Je sais que Lander ne ferait pas ça.
It was Mrs. Smith or Lander did the trick!
C'est Mme Smith ou Lander qui a fait le coup!
And where did that guy Lander go?
Et où est allé ce Lander?
Yes! Mr. Lander!
M. Lander!
Lander!
Lander!
Are you looking for something, Mr. Lander?
Vous cherchez quelque chose, M. Lander?
Yes, where's Lander?
- Oui, où est Lander?
Are you sure there's nothing I can do for you, Mr. Lander?
Êtes-vous sûr que je ne puisse rien faire pour vous, M. Lander?
You're putting on a good act, Lander.
- Vous êtes bon comédien, Lander.
Lander was standing there.
Lander se tenait juste là.
It's a cinch it ain't Lander's.
C'est sûr qu'il n'est pas à Lander.
It's stupid to think that Eric... Mr. Lander...
- C'est fou de penser qu'Eric...
And you, Mr. Lander, was in the room with me.
Et vous, M. Lander, étiez dans la même pièce que moi.
Mr. Lander, your number is on right away.
M. Lander, c'est à vous.
Why are you so anxious to keep Lander out of this?
Pourquoi voulez-vous absolument laisser Lander en dehors de ça?
Yeah, why, sure, I knew she or Lander did it, so I played'em up against each other.
C'était soit elle, soit Lander, je les ai montés l'un contre l'autre.
You always thinking Smith and Lander did it.
Tu as toujours cru que c'était Smith et Lander.
It's Lander's gun.
- C'est l'arme de Lander.
Permit issued to Eric Lander, actor, 54 West 54th Street.
Permis émis au nom d'Eric Lander, acteur, 54e Rue Ouest.
Where's Lander?
- Où est Lander?
Yeah? Maybe you won't have a case if you take Lander along with you.
Il n'y aura pas de cas si tu embarques Lander.
MAN : Mr. Lander, the finale's on.
- M. Lander, la finale.
Roy, can't you find Mr. Lander?
- Roy, trouvez M. Lander.
And when she heard Mr. Lander was going to marry Miss Ware, she just went wild!
Et quand elle a appris que M. Lander allait épouser Mlle Ware, elle a explosé!
Down on the stage, Miss Ware was singing with Mr. Lander.
Sur la scène, Mlle Ware chantait avec M. Lander.
So you can't arrest Mr. Lander for that!
Vous ne pouvez pas arrêter M. Lander pour ça!
Come on, Lander, I'll pick you out a nice airy cell.
Venez, Lander, je vous choisirai une charmante cellule.
But Mr. Lander didn't do it.
Mais M. Lander n'a rien fait.
But you shot her with Lander's revolver!
Avec l'arme de Lander!
Mr. Lander's?
M. Lander?
Why, she must have stolen Mr. Lander's revolver!
Elle a dû voler l'arme de M. Lander!
But it isn't going to be broken off now, is it, Mr. Lander?
Mais il ne sera pas brisé, à présent, n'est-ce pas, M. Lander?