English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ L ] / Lenny's

Lenny's tradutor Francês

416 parallel translation
- Lenny's escaped, sir!
- Lenny s'est échappé!
I want to see how Lenny escaped.
Je veux voir comment Lenny s'est échappé.
Lenny started laughing.
II s'est mis á rire.
Lenny, there's somebody here.
Il y a quelqu'un, ici.
Lenny's going to jail kid over on Calderon Street has got 10 stitches in his head.
Lenny va en prison. Kid a dix points de suture au crâne.
Have you heard Lenny Tristano's latest recording?
Vous avez entendu le dernier Lenny Tristano?
Hey, Lenny, look, he's going into a cave.
Regarde! Il entre dans une grotte.
- There's no sense in doing that, Lenny.
Ce serait idiot, vous me tueriez.
- Yeah, from Lenny's.
- Oui, de chez Lenny.
That's Lenny Hartman's sister.
Ça, c'est la soeur de Lenny Hartman...
I'm afraid there's no trace of this Lenny man in the local area, sir.
J'ai peur qu'il n'y ait pas de traces de Lenny dans le coin.
Lenny's dead, sir.
Lenny est mort, Monsieur.
Lenny, what's with this broad?
Elle est dingue?
Lenny, you name it, she's done it.
Ecoute, elle a tout fait.
Lenny, she's a terrific girl!
C'est une fille géniale!
And Lenny went to work at Duffy's bar.
Et Lenny a travaillé au Duffy Bar.
- Artie, he's right. Now, Lenny's right.
- Lenny a raison.
You see, Lenny Bruce's satire is related to the kind of social satire to be found in the works of Aristophanes, Jonathan Swift...
Les satires de Lenny Bruce rejoignent la satire sociale qu'on trouve dans les œuvres d'Aristophane, de Jonathan Swift...
That's Lenny and that's Jim.
Ca, c'est Lenny et Jim.
Come on, let's go, Lenny.
Viens, allons-y, Lenny.
Where's Lenny?
Où est Lenny?
Yeah, Lenny, it's me...
Oui, Lenny, c'est moi, écoute...
That's Lenny, from my acting class.
Lenny, de mon cours de théâtre.
Like old Lenny here, he's open.
Comme ce vieux Lenny, bien ouvert.
Let's go, Lenny.
Grouille, Lenny.
Lenny is dead. Wilmer's wrapped up like a mummy in County General.
Lenny est mort, et Wilmer est dans un lit d'hôpital.
Fine, Lenny listen up how we should shot this fire place. Let's set up over here and shoot.
Ok, Lenny écoute, on devrait filmer la cheminée comme ça, On va se mettre comme ça.
Lenny... a little reconciliation music, if you please.
Musique de retrouvailles, s'il vous plaît.
That's Lenny West, my accountant, who's a hell of a guy.
C'était Lennie West, mon comptable, un chic type.
It's all right, Lenny, it's the drag queens.
Lenny, ce sont les travestis.
Look, Lenny Kravitz, number 30, thinks he's Jimi bloody Hendrix.
Vise un peu Lenny Kravitz au 30! Il se prend carrément pour Jimi Hendrix!
A guy, Lenny Krantz, comes and says, "This is an easy night's work."
Un type du nom de Lenny Krantz est arrivé et s'est dit : "Ce soir, c'est du gâteau."
That's your spot, Lenny.
C'est ton fief, Lenny.
- Lenny, let's have a baby.
- Lenny, faisons un enfant.
Sorry, Lenny, but it's crazy, because the world is full of needy kids.
Désolé, Lenny, mais c'est dément, parce que le monde est plein d'enfants nécessiteux.
Please, Lenny, don't be a schmuck.
S'il te plaît, Lenny, ne soit pas trop curieux.
Okay, um... I'll be there, and it's Lenny.
Je serai là, je m'appelle Lenny.
She became pregnant with Lenny's child, but not wanting to complicate his life with Amanda, She never told him.
Elle tomba enceinte de Lenny, mais ne voulant pas compliquer sa vie avec Amanda, elle ne lui dit jamais.
Lenny, it's so great to see you.
Lenny, c'est si formidable de te voir.
Hi, it's Lenny.
Ici Lenny.
- What's this week's sad story?
- Et ces malheurs, Lenny?
- If you're riding, let's- - - Okay, let's go.
Lenny, on y va?
It's okay, Wade, he's an old friend of mine. Lenny Nero.
Ça va, Wade, c'est un vieux pote.
It's not a good idea right now, Lenny.
Ce n'est pas une bonne idée, pour l'instant.
You see, that's your problem, Lenny.
Vois-tu, c'est ça ton problème.
Maybe he just figures Lenny will appreciate what he's created.
Il se dit peut-être que Lenny appréciera.
It's Lenny.
Ici Lenny.
Meet me at Tick's in a half-hour. And, Lenny...
Chez Tick dans une demi-heure...
Lenny, memories were meant to fade.
Les souvenirs sont faits pour s'effacer.
- Hey, where's Lenny?
Où est Lenny?
EVEN THOUGH I AM NOW 90 % FUDGE, IT'S O.K.,'CAUSE LENNY PARVIK GOT ME $ 142.15 AND SOME CHANGE.
Même si je suis à 90 % caramel, ça va, car Lenny Parvik m'a rapporté 142,15 $ et de la monnaie.
lenny 683

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]