English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ M ] / Magnum

Magnum tradutor Francês

826 parallel translation
Some chicken, Boris. And a magnum of champagne. And make it snappy.
Du poulet et un magnum de champagne, Boris.
- Magnum Oil.
- L'essence Magnum.
He's practically the only one not using Magnum Oil.
C'est presque le seul à ne pas utiliser notre essence.
- Looks like he doesn't need Magnum Oil.
- Il peut faire sans notre essence, on dirait.
And remember, there's no oil like Magnum Oil the oil that's easy on your engine. "
Et n'oubliez pas, rien de tel que l'essence Magnum pour préserver votre moteur. "
Order a magnum for us three.
Prends un magnum. On est trois.
A magnum.
Un magnum.
And a magnum of champagne.
Et apportez un magnum de champagne.
Squadron Leader, I bet you a magnum of champagne to 10 cigarettes I do escape, within six months.
Commandant, je vous parie un magnum de champagne contre dix cigarettes que je m'évaderai d'ici six mois.
Well, we'll order another magnum.
On va commander un autre magnum.
That's two magnums.
C'est comme deux magnum!
Bring a Magnum.
- Un magnum.
Gaudium magnum.
Gaudium magnum.
Go to Magnum record shop, booth seven.
Allez chez le disquaire.
We are receiving an extreme respiratory count from a magnum manipulator in operating cell 94107.
Fréquence respiratoire très élevée chez un manipulateur dans la cellule 94107.
Who permitted a mindlock priority in magnum cell 94107?
Qui a donné la priorité au Bloc-cerveau dans la cellule 94107?
This is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world and would blow your head clean off you've got to ask yourself one question : "Do I feel lucky?"
Comme ceci est un Magnum.44, Ie plus puissant feu... du monde, et qu'iI t'arracherait net Ia tête... iI faut te demander :
.458 Magnum?
Un Magnum.458.
But being this is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world and will blow your head clean off you've got to ask yourself :
Comme ceci est un Magnum.44, Ie plus puissant feu du monde... et qu'iI t'arracherait net Ia tête... iI faut te demander :
This thing with magnum load... has enough power to knock down... a rhinoceros, if it's coming at you
D'abord, cette arme a une charge assez puissante pour abattre un rhinocéros qui viendrait vers vous.
They have his patrol car They have a 357 Magnum They have a Remington 12-gauge Wingmaster shotgun at least 50 rounds of ammunition
Ils ont sa voiture, bien sûr, un 357 Magnum, un fusil Remington, calibre 12, au moins 5o cartouches, et bien sûr sa matraque.
300 Magnum, 180 grains.
300 Magnum, 180 grains.
For my money, I'll take a.357 magnum Marc 3 with 6-inch barrel.
Pour mon fric, ce sera un 357 Magnum Marc 3, un canon 6 pouces.
One is that the foramen magnum - that's the hole in the skull that the spinal cord comes up through to the brain - is upright, so that this was a child that held its head up.
Un est le magnum de foramen C ´ est le trou dans le crâne où le cordon médullaire monte au cerveau - il est droit, de sorte que c'était un enfant qui a tenu sa tête droite.
You can see the foramen magnum at the back
Vous pouvez voir le magnum de foramen au fond
Magnum.
Un magnum.
Do you know that loneliness'll kill you deader than a.357 Magnum?
Vous savez que la solitude tue plus qu'un 357 Magnum?
You get the Magnum mill?
C'est le moteur Magnum?
Okay, you got nine.38s here and one.357.
Voilà, vous avez neuf P38 et un Magnum.357.
I got five Smiths, two Lugers... a.357 Mag.
J'ai amené cinq Smith, deux Luger, un Magnum.357.
This is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world. And it could blow your head clean off.
Voici un Magnum.44, le revolver le plus puissant du monde... il peut vous arracher la tête!
Well, it looks like they were killed with a Magnum.
Ils ont dû être tués avec un Magnum.
This size gun gives me better control and less recoil than a.357 Magnum with wadcutters.
J'ai un meilleur contrôle qu'avec un.357 et des cartouches de compétition.
The gun was a.357 Magnum.
L'arme était un.357 Magnum.
.357 Magnum?
Un.357 Magnum, hein?
Uh-huh. As dead as six.44 Magnum slugs can make ya. [Ringing Continues]
Aussi mort que peuvent te rendre six balles de magnum.44.
.44-caliber Magnums.
- Calibre Magnum.44.
We'll get a Magnum.
Achetez un magnum.
Oh, Magnum Mysterium!
Ô magnum mysterium!
I got a 7 millimeter Magnum, 4 - power scope, Mauser action.
Un Magnum 7 mm à lunette puissance 4 et mécanisme Mauser.
and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata which passes out of the skull through the foramen magnum and becomes, of course, the spinal cord.
et d'une tige effilée vers le bas appelée le bulbe rachidien, qui sort du crâne par le foramen magnum et devient, bien sûr, la moelle épinière.
NOW, YOU KNOW I WOULDN'T HAVE- - I WOULDN'T HAVE TURNED YOU IN, MAN. SHE PUT A- -
Tu sais que je ne t'aurais pas donné... mais elle a mis un- - oui, un de ces flingues, mec, un Magnum.
I'm gonna kill her with a.44 Magnum pistol.
Je vais la tuer avec un Magnum.44.
I have a.44 Magnum pistol.
J'ai un Magnum.44.
Did you ever see what a.44 Magnum can do to a woman's face?
Vous avez déjà vu le visage d'une femme après un coup de.44?
You should see what a.44
Faut le voir, un coup de Magnum.44
Magnum's gonna do to a woman's pussy.
dans le con d'une femme.
- You got a.44 Magnum?
- Vous avez un.44
- It's an expensive weapon.
Magnum? - Ça coûte cher.
I'm Magnum.
Je suis Naganuma.
A magnum of champagne for each of us.
Vous croyez que Ie gouvernement cédera?
magnus 358

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]