English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ M ] / Mahogany

Mahogany tradutor Francês

222 parallel translation
Table : polished mahogany, with tablecloth.
Une table en noyer avec une nappe.
That's mahogany.
C'est de l'acajou.
A MAHOGANY ONE, WITH WHEELS ON IT SO I CAN ROLL RIGHT THROUGH THE PEARLY GATES.
Un en acajou, avec des roues dessus pour filer droit vers les portes de nacre.
It wasn't the biggest yacht in the world, but it had a nice little fireplace in the library, and the bar was paneled in bleached mahogany.
Ce n'était pas le plus grand yacht mais la bibli avait une cheminée... et le bar était recouvert d'acajou blanchi.
Not far from where Petit worked, you might have run across Garou working in a mahogany camp at Charven.
Non loin de Petit, on aurait pu rencontrer Garou, occupé à couper du bois dans un camp à Charven.
The sitting room, solid oak doors and floors, mahogany wainscoting.
Voici le salon. Portes et plancher en chêne, toutes les pièces sont lambrissées.
I have here a common newel post, cut from a solid piece of mahogany.
Voici un poteau d'escalier ordinaire, en bois massif.
Walnut, maple, dignified mahogany.
Noisette, érable, acajou de luxe.
It's a mahogany-and-polished-brass place.
- Le genre acajou, fauteuils rembourrés.
It's genuine mahogany.
C'est de l'acajou.
Yes, sir, a fine piece of old mahogany.
Un très beau meuble en acajou, c'est sûr.
- This is genuine mahogany from St. Louis.
On a ramené ce bar en acajou de St Louis.
You'll need a mahogany truncheon on this boy-o.
J'ai la tête plus dure que vos matraques
Mahogany and walnut, velvet, solid brass handles, gothic.
Acajou et noyer, velours, poignées en laiton, gothique.
To think that I could have lived in mahogany.
Quand je pense que j'ai pu vivre dans l'acajou.
They tell me he's bringing in a long mahogany bar.
Il paraît qu'il va faire venir un long comptoir en acajou.
Or something more exclusive in mahogany.
Ou quelque chose de plus classe en acajou.
Here we have a bedroom suite in mahogany, in colonial style.
Voici un ensemble en acajou, style colonial.
Mahogany is a very popular material.
L'acajou est un bois très populaire.
And if I get this stake, Well, I'm gonna open up myself the biggest gambling saloon in the whole area with long, red mahogany bars and green felt tables and we'll play roulette, dice, faro and all those wonderful games.
Et si je gagne ma part du marché, je vais ouvrir un des plus grands salons de jeu de toute la région avec de longs bars rouges en acajou et des tables en feutre vert et on jouera à la roulette, aux dés, au faro, à tous ces jeux merveilleux.
Solid mahogany.
C'est de l'acajou massif.
L-Look, this is mahogany - pure mahogany.
C'est de l'acajou véritable.
I just stopped for a moment... to buy one of the mahogany statues at the other end of the market.
Je me suis arrêté un instant pour acheter une des statues d'acajou à l'autre bout du marché.
We never looked in the sunroom. Roger was always putting things in that, uh, little mahogany desk.
Roger mettait des choses dans le petit bureau en acajou.
That mahogany comes from Brazil.
Cet acajou vient du Brésil.
Lot 50, a George III mahogany tea caddy.
Lot 50, un chariot à thé en acajou de époque de George III.
Not on the pretty mahogany.
Pas sur ce bel acajou.
What is that? Mahogany? No.
C'est de l'acajou?
Rosewood, mahogany, teak? I beg your pardon?
- Pin ou osier?
But what about birch and mahogany?
Et le bouleau?
There's no better way to make it than behind three feet of mahogany.
Le meilleur endroit pour réussir, c'est derrière ce mètre d'acajou.
Parents are springing for a half couch mahogany.
Les parents ont opté pour un modèle en acajou.
Mrs Tepper, on the south wall of that office, there was a lacquered mahogany desk.
Mme Tepper, contre le mur sud de ce bureau, il y avait un secrétaire en acajou.
Mahogany.
Acajou!
Skin the color of mahogany... soft as satin.
Une peau couleur acajou, douce comme du satin.
Polished brass, brilliant silver, mahogany shining like a mirror.
Cuivres et argenterie étincelants, acajou comme un miroir.
I feel like I'm in the delete bin of life, next to Mahogany Rush.
Je me sens au fond de la poubelle de la vie, avec les rockers oubliés.
19th century mahogany wood-carving.
Un meuble du 19e siècle, en bois sculpté.
His face like mahogany, all lines and wrinkles, nine grey hairs and only a dab of powder on top.
il a le visage acajou, buriné, plein de rides, a 9 cheveux gris et une houppette sur le haut du crâne.
I want you to take these earrings and put them in Mom's mahogany box.
Remets ces boucles d'oreille dans la boîte en acajou de maman.
I took the mahogany dining room table.
Elle a pris la grande table.
Honduras mahogany railings.
Une rampe en acajou du Honduras.
You get a little mahogany from that ebony?
La gaule? Le mandrin? Avouez.
Mahogany.
Le mandrin.
Wash them, then put them in my mahogany box.
Mettez-les dans ma boîte en acajou.
I think we should have a beautiful guest room... with a mahogany sleigh bed and bedside tables with fresh flowers.
Ca pourrait être la chambre d'amis. Avec un lit en acajou et des fleurs sur la table de nuit.
Say. "Thank you. Karen." Thank you for a boat with a mahogany deck. a cruising speed of 40 knots.
Dis : "Merci, Karen." Merci pour a bateau... avec une plateforme en acajou une vitesse de naviguation de 40 noeuds.
Are you kidding me? This is hand-carved mahogany.
C'est de l'acajou taillé à la main!
Mahogany table with cloud-lift pattern.
Une table en acajou à motifs "nuages".
- The level of my eyes is... garish blurred Mahogany rouge, totally clashes with the rouge... concolor lipstick.
Les filles vont débarquer sur le podium... dans des chaises roulantes.
On the mahogany trees growing on the banks of the stream, one can still see the carved hearts and their messages :..
Sur les acajous au bord de la rivière..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]