Melvin tradutor Francês
931 parallel translation
Thank you, Melvin.
Merci, Melvin.
What about Melvin?
- Et qu'est ce qui ce passe avec Melvin?
You can call me Melvin.
Appelez-moi Melvin.
Melvin?
Melvin?
Melvin Jones.
Melvin Jones.
- Hey, Melvin!
- Hé, Melvin!
Come on, Melvin, this won't hurt you.
Allez, Melvin, ça ne fait pas mal.
Come on, Melvin.
Viens, Melvin.
Don't cry, Melvin.
Ne pleure pas, Melvin.
- We're not going anywhere, Melvin.
- Nulle part, Melvin.
Melvin.
Melvin.
Hey, Doc, what room is Melvin Jones in?
Dans quelle chambre se trouve Melvin Jones?
And my pal Melvin's just lucky enough to be the one to defrost her.
Et mon pote Melvin a la chance d'être celui qui la décongèle.
Boy, the way those models went after that Melvin...
Comment ces mannequins se sont rués sur Melvin...
You better be careful Melvin doesn't see her first.
Attention que Melvin ne la voie pas en premier.
- No, Melvin, that's all right.
- Non, Melvin.
- No, Melvin, that's all right.
- Non, Melvin. Ça ira.
My name is Melvin Jones, but you can call me Melvin.
Je m'appelle Melvin Jones. Mais appelez-moi Melvin.
Melvin, you better leave the sheets on.
Melvin, laisse les draps.
- Melvin's gotta get up.
- Melvin doit se lever.
It's Melvin.
C'est Melvin.
- That character, sir, is Melvin Jones.
- Ce type, sir, c'est Melvin Jones.
- Melvin, you're staying with me.
- Melvin, reste avec moi.
All right, Melvin, you're gonna do a song with me.
Bon, Melvin, tu vas chanter avec moi.
- Come on, Melvin, do the fast parts.
- Allez, la partie rapide.
- You ready, Melvin?
- Prêt, Melvin?
- Come on, Melvin.
- Viens, Melvin.
- Good luck, Melvin.
- Bonne chance, Melvin.
- Sit down, Melvin.
- Assieds-toi, Melvin.
Oh, pardon me, but my name is Melvin Jones.
Excusez-moi, je m'appelle Melvin Jones.
- What seems to be the trouble, Melvin?
- Quel est le problème, Melvin?
Now, look, Melvin, half the fights are won in the locker room.
La moitié des combats se gagnent dans le vestiaire.
Listen, Melvin, how long you been fighting?
Tu fais des combats depuis quand, Melvin?
Melvin!
Melvin!
Come on, let's go, Melvin.
Allez, Melvin.
- Oh, Melvin, after all, if it wasn't all right, he wouldn't be in there.
- Après tout, Melvin, il ne viendrait pas si c'était risqué.
In this corner at 137 and a quarter, Melvin Jones!
Dans ce coin, 60 kg, Melvin Jones!
Melvin, get up!
Debout, Melvin!
Melvin, wake up here. Wake up.
Melvin, réveille-toi.
- Come on, Melvin!
- Allez, Melvin!
Get up off the floor, Melvin.
Lève-toi, Melvin!
Look, Melvin, get up off the floor!
Relève-toi, Melvin!
Come on, Melvin, let's go.
Allez, Melvin.
Atta boy, atta boy, Melvin.
C'est bien, Melvin.
Come on, Melvin, we still have two hours to win that bet.
Melvin, on a encore deux heures pour gagner ce pari.
Hey, Melvin.
Hé, Melvin.
Oh, come on, Melvin, we haven't got much time.
Allez, Melvin. On a peu de temps.
- That's Melvin.
- C'est Melvin.
Run, Melvin, run!
Cours, Melvin, cours!
Yay, Melvin!
Bravo, Melvin!
Melvin, you're just like all the others.
Melvin, tu es comme les autres