Mija tradutor Francês
254 parallel translation
Happy birthday, mija.
Bon anniversaire.
Mija, could you please turn off that light?
Tu peux s'il te plaît éteindre cette lumière?
There you go, mija.
- voilà, ma chérie!
Mija, but your father is right.
- Ton père a raison.
To live, mija.
.. que tu vives ta vie, ma fille!
Look, mija, just wait a few years, okay?
Ecoute, attends juste quelques années, d'accord?
Yes, mija.
- Oui ma chérie.
Mija, did you take my shoes.
- Mija, vous avez pris mes chaussures? - Non.
Looks run in the family, mija.
On est tous beaux, dans la famille.
- Mija, come closer.
- Approche-toi, mija.
Mija, I woke up in the middle of the night, soaking wet.
Mija, je me suis rÉveillee en sueur au beau milieu de la nuit.
- Mija... I killed a man.
- J'ai tué un homme.
Here, Mija.
Tiens, Mija.
- What I'm owed, mija. What I'm owed.
- Ce que tu me dois, mija.
Three days, I'll be back, mija.
Je reviens dans trois jours, mija.
Mija... oh, my god... what happened?
Mija... oh, mon dieu... Que se passe t'il?
Mija... ¿ me puedes oir?
Mija... ¿ me puedes oir?
Mija?
Mija?
Sure, mija.
Bien sûr, mija.
Thank you, mija.
Merci, mija.
Mija, we're in a hole together. We dig together. We're a team.
Mija, On est tous dans le pétrin et on s'en sortira ensemble.
Probably talking with Mija on the phone.
- Ouais. Vous êtes inséparables. Alors vous l'avez fait...
Man, you gotta give him credit.
Probablement en train de parler avec Mija au téléphone.
Be careful, mija.
Fais attention, ma fille.
Mija.
Ma puce.
Make sure you can live with the decisions that you make, mija.
Fais en sorte de pouvoir vivre avec les décisions que tu prends, ma fille.
I'll be there when you land, mija.
Je serai là à ton arrivée.
Hey, mija.
Hey, mija.
You're just asking for trouble, mija.
Tu cherches les ennuis, mija.
Mija, I'm not talking about Daniel.
Mija, je ne parle pas de Daniel.
You need to be prepared to step up, mija.
Tu dois te préparer à prendre les choses en main, mija.
Good move, mija.
Bien joué, mija.
Hurry, Mija, Into The Kitchen.
Dépêche, mija, dans la cuisine.
We Are So Proud Of You, Mija.
On est tellement fiers de toi, mija.
Mija, You Okay?
Mija, ça va?
Mija, What Are You Doing?
Mija, que fais-tu?
I'm sorry, mija.
Excuse-moi, mija.
I'm glad, mija.
Je suis content, Mija.
You're strong, mija, just like your mother.
Tu es forte, Mija, comme ta mère.
That's your problem, mija.
C'est ton problème, mija.
Mija, this is Santos.
Mija, c'est Santos.
Allegra, mija, go get me a dozen eggs.
Allegra, mija, va me chercher une douzaine d'œufs.
Look, mija, I know you're upset about leaving that big New York job, but you have to eat something.
Écoute mija, je sais que tu es bouleversée d'avoir quitté ce super boulot à New York, mais il faut que tu manges quelque chose.
Mija, if you believe you can do it, I believe you can do it.
Mija, si tu penses pouvoir le faire, je pense que tu peux le faire.
I can't deal with this woman, mija.
Je ne supporte pas cette femme, mija.
Look who's here, mija.
Regarde qui est là.
No, mija, that's okay.
Non, mija.
What's up, mija?
Alors, mija?
I Know, Mija.
Je sais, mi hija.
Mija, You Don't.
- Non, mija.
No, I didn't run off, mija.
- Non.