English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ M ] / Ming

Ming tradutor Francês

1,459 parallel translation
Sister
Bonjour. Bonjour, Ming-Ming.
Ming Ming. It's me
Ming-Ming, c'est moi.
I love Ming Ming very much You get lost at once!
J'aime beaucoup Ming-Ming.
I've promised Ming Ming I'll take care of her for my whole life
J'ai promis à Ming-Ming de veiller sur elle toute la vie.
Ming Ming, what are you doing? Don't be like that Give me
Ming-Ming, qu'as-tu fait?
Ming Ming. Wake up!
Ming-Ming, il faut te réveiller.
Ming Ming
Réveille-toi, Ming-Ming.
Ming Ming, the three brothers...
Tu voulais y arriver, pour ton papa. Les trois frères.
Wake up now Brave! Ming Ming!
Réveille-toi, Ming-Ming!
Can you hear me? Ming Ming!
Tu m'entends?
- I'm Chou Ming-Dao.
- Je m'appelle Chou Ming-Dao.
Dad, Jia-Chien, this is my husband, Chou Ming-Dao.
Papa, Jia-Chien, voici mon mari, Chou Ming-Dao.
Why did Dad send formal invitations? Is it for Guo-Lun and Ming-Dao?
C'est pour Guo-Lun et Ming-Dao qu'il nous a invités avec autant de cérémonie?
Over here, Ming-Dao!
Par ici, Ming-Dao!
Say hello to Jia-Jen and Ming-Dao for us.
Dis bonjour à Jia-Jen et Ming-Dao pour nous.
A Ming vase from the third century, an 800-year-old tapestry.
Un vase Ming du 3e siècle, une tapisserie vieille de 800 ans.
Why, this rickety ladder in front of this door... is the perfect place for this priceless Ming vase.
Cet escabeau devant la porte est l'endroit idéal pour poser cet inestimable vase Ming.
Ming?
Ming?
Ming
Ming?
It is Ming, isn't it?
C'est toi, n'est-ce pas?
- Ming Kum Road.
Rue Ming Kum à Yuen Long.
Where is Wang Zhi-Ming?
Et Wang Zhi-ming, où il est?
Look at this, his name is Wang Zhi-Ming.
C'est lui. Wang Zhi-ming.
Wang Zhi-Ming fled the country at the age of 14 and hasn't been back.
Wang Zhi-ming a quitté le pays à 14 ans et il est jamais revenu.
Oh, well, Ming was a boring dynasty anyway.
Tant pis. La dynastie Ming était ennuyeuse.
When Brother Ming, adopted you from Cambodia... No one expected that you could grow up.
Quand Ming t'a adopté au Cambodge, personne ne s'attendait à ce que tu grandisses.
You burned incense for brother Ming?
Tu as brûlé de l'encens pour Ming?
Brother Ming left you a photo?
Ming t'avait laissé une photo?
You loved Ming.
Tu aimais Ming.
Ming takes care of all family matters.
C'est Ming qui s'en est occupé.
No one knows. Why don't you wait for Ming?
Attends que Ming rentre.
Ming took care of things.
- C'est Ming qui s'occupe de tout.
- Ming, you're back.
- Te voilà, Ming!
Tsai Ming-liang
Tsai Ming-liang
You know why the Ming dynasty fell?
Sais tu pourquoi la dynastie Ming a perdu?
Hey, Ming.
Ming!
My treat. - Ming, Mom.
C'est "Ming".
Yeah, Ming. I know.
Ming, je sais.
Ming was right.
Ming avait raison.
Tell Ming what happens to his soldiers when he sends them against Borias.
Va dire à Mingce qui arrive à ses soldats contre Borias.
This will convince Ming to talk, more than all of Borias'diplomacy.
Ce spectacle convaincra Ming plus que la diplomatie.
First we hit Ming and then we turn on Lao.
D'abord Ming, puis Lao.
And while he waits, what's to stop Ming and Lao from forming an alliance with one another?
En attendant, Minget Lao pourraient conclure une alliance.
My humble yurt is unworthy of your presence, Ming Tzu.
Ma yourte n'est pas digne de ta présence, Ming-Tzu.
This is my son, Ming Tien.
Je te présente mon fils, Ming-Tien.
Insults aren't the best way to begin... -... negotiations, Ming Tzu.
On ne commence pas des négociations avec des insultes.
Ming Ming, don't be afraid Sister is here
N'aie pas peur, Ming-Ming.
Ming Ming, are you here?
Ming-Ming, tu es là?
Ming Ming, can you see it?
Regarde!
I'll go to Belgium with you Ming Ming!
On ira en Belgique ensemble.
So. You're Wang Zhi-Ming?
Alors c'est toi, Wang Zhi-ming?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]