English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ N ] / Nele

Nele tradutor Francês

33 parallel translation
I don't know. All my stuff's over at Nellie's. The other side of town.
Mes affaires sont chez Nele, à l'autre extrémité de la ville.
Nele, did you hear me?
Nele, tu as compris?
Nele, what's with you? Doo-doo?
Nele, qu'est-ce qui t'arrive?
- l know what Nele's doing in there.
- Je sais ce que fait Nele là-dedans.
Nele, you're just jealous.
Nele, tu es jalouse.
Nele, tone down those brats!
Nele, fais taire tes mômes!
Nele, I can't sleep.
Nele, j'arrive pas à dormir.
- Nele, you were one tough cookie.
- Nele, tu étais une dure à cuire.
Sit down, Nele.
Assieds-toi, Nelle.
- Back on stage, Nele!
- Sur scène, Nelle!
There's been a big change in Nele.
Nelle a beaucoup changé ces derniers temps.
Well done. When Mama sees it... ln the opinion of Nele's brother, For your room.
Pas mal, pour ta chambre.
- Nele Fockedey.
- Nele Fockedey.
Nele Fock...
- Nele Fock...
Celle, her name's Nele Fuck-a-day.
Dis, Cel, elle s'appelle Nele Fuck a day.
- Mr Strobbe, I'm Nele Fockedey from the Department for Child Protection.
- M. Strobbe, je suis Nele Fockedey du Service de Protection de la Jeunesse.
Thanks for saying you phoned that Nele Fockedey.
Merci d'avoir dit que c'était toi qui avais appelé Nele Fockedey.
Mom, can I eat at Nele's?
Je peux manger chez Nele?
Is Leonie going to play with Nele?
- Léonie va jouer avec Nele?
Mr. Andernach, Mrs. Wiegand claims you are detaining her daughter Nele.
M. Andernach, Mme Wiegand prétend que vous retenez sa fille Nele.
My little Nele!
Ma petite Nele!
Come to me, Nele!
Viens me voir, Nele!
Nele has got better parents now.
Maintenant, Nele a de meilleurs parents.
The other ones had to go, because they didn't take care of Nele.
Les autres ont dû partir parce qu'ils ne s'occupaient pas assez bien d'elle.
We were on our way home and we bumped into that Gypsy guy who attacked me a few days before and I knocked him down and I started beating him up... and I'd never even been in a fight...
Nous étions sur le chemin du retour et que nous avons rencontré Guy tsigane... quem me atacou alguns dias antes. eu o derrubei e comecei a bater nele. et je n'ai même jamais'ai été dans une bagarre
That day you also said you won't
Ce jour-latu as egalement dit quetu nele ferais pas
Doughnut.
Nele.
Doughnut who?
Nele qui?
Doughnut ask, it's a secret.
Nele demande pas, c'est un secret.
Nele's family is nouveau riche. I mean, really...
En tant que frère de Nelle je peux dire que sa famille est "nouveau riche".
When I came to Belgrade, I met Nele Karajlic.
Quand je suis arrivé à Belgrade,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]