Norsemen tradutor Francês
13 parallel translation
Norsemen suck!
Les vikings sont nuls!
Ok. Go, norsemen!
- Allez, les vikings!
LET'S GO, GUYS. 1... 2... 3... Norsemen! Come on!
1, 2, 3, les vikings!
I just want to appeal to all loyal norsemen to do whatever they can to stop Xena from getting into Valhalla and stealing the golden apples!
Je fais appel à tous les Nordiques fidèles pour que, par tous les moyens, ils empêchent Xena d'entrer au Walhalla et de voler les pommes d'or!
- You see the tracking on Norsemen?
Le plan des Vikings.
But, believe me, I will be happy enough just to have my name linked with yours when the poets tell the story of how we norsemen sailed west and discovered new worlds.
Mais, crois-moi, je serais assez heureux de seulement avoir mon nom lié au tien quand les poètes conteront comment nous avons navigué vers l'ouest et découvert de nouveaux mondes.
Hello, parents, perspective norsemen.
Bonjour, parents, futurs élèves.
"From the fury of the Norsemen, realise us, O Lord."
Fin à la fureur des hommes du Nord!
Less than 1,200 years ago, it was settled by Norsemen.
Il y a moins de 1 200 ans, les Vikings s'y sont installés.
Do two lone Norsemen frighten the Wulfings?
Ne deux lone Norsemen effrayer les Wulfings?
Come on, norsemen!
Les vikings vont tailler Lincoln à la hache!
Norsemen
Hé!
- Norsemen.
Les Vikings...