Okcupid tradutor Francês
17 parallel translation
Well, best-case scenario, we want him to be striking out on OkCupid, but not with girls who are prettier than lily, and, if they are, they need to have less limbs or a kid.
Ben, le mieux ce serait qu'il succombe à Cupidon mais pas avec des filles plus belles que Lily, et, si elles le sont, elles doivent avoir moins de membres ou un gamin.
This has more lies than my OKCupid profile.
Il y a plus de mensonges que sur mon profil OKCupid.
On OkCupid, huh?
Sur OkCupid, hein?
OKCupid... and- - What is it?
Et celui-ci, c'est quoi?
I mean, there's a guy from OkCupid who thinks I'm in a Mexican jail right now.
Il y a un mec de Meetic qui pense que là, je suis dans une prison mexicaine.
Now 40-year-olds are still living with mommy, lying on OkCupid, and taking pictures of their food.
Maintenant des gens de 40 ans vivent encore avec maman, traînant sur OkCupidon, et prenant des photos de leur nourriture.
This guy messaged me on OkCupid.
Ce mec m'a laissé un message sur OkCupid.
Facebook, OkCupid, Instagram, e-mail.
Facebook, OkCupid, Instagram, e-mail.
OkCupid?
OkCupid?
Match, OkCupid...
Match, OkCupid...
Okcupid?
Okcupid?
Grindr, okcupid.
Grindr, OkCupid.
Check it, that's OKCupid.
Regarde. Ça, c'est OKCupid.
I thought of signing her up with OkCupid.
Je pensais l'inscrire sur OkCupid.
For all you know, Rebecca might already be on OkCupid or dating.
Rebecca est peut-être déjà inscrite sur OkCupid, ou avec quelqu'un.
Uh...
OkCupid?
Wait, worse than OKCupid?
C'est pire qu'OKCupid?