Olson tradutor Francês
337 parallel translation
- olson Road to the forty-four About a hundred miles in the woods
- Oui, le chemin Olsen qui mène à la 4-44, il fait une centaine de milles dans le bois.
Olson, you will take the S.S. officer and his party in your car.
Olson, emmenez cet officier S.S. et son groupe dans votre voiture.
- You will not be needed, Olson.
- Nous n'aurons pas besoin de vous, Olson.
Olson, go around back!
Olson, faites le tour!
Stern, tell Dr. Auerbach and Dr. Olson what we've found.
Stern, dites aux Dr. Auerbach et Dr. Olson ce qu'on a trouvé.
Then a blast of cold air, and I heard Olson scream.
Puis un flux d'air froid, et j'ai entendu Olson crier.
When I came to, I saw Olson and Auerbach.
Quand je me suis réveillé, j'ai vu Olson et Auerbach.
Remember, Olson? Biggest sailfish I ever latched onto.
Je me souviens du plus gros poisson que j'ai jamais pêché.
Olson heard that shot. Now get outta here, quick!
Le Shérif va venir...
Who cares about Olson? Come on, we'll go see Bonniwell.
Venez, on va voir Bonniwell.
- Olson figured he was one of your men.
Le Shérif le croyait des vôtres.
Olson was waiting to ride with'em.
Le Shérif était de leur bord.
I think Stamper just rented a tugboat from Omomosa.
Hank vient de louer un remorqueur à la mère Olson.
Olson Johnson is right!
Olson Johnson a raison!
Dr. Samuel Johnson is right about Olson Johnson's being right.
Le Dr Samuel Johnson a raison de dire qu'Olson Johnson a raison.
Bye, Mr Olson.
Au revoir, M. Olson.
Olson's come up with a couple of clues that might indicate where Terri Burton is being held.
Olson a quelques indices qui pourraient nous orienter.
I went back to the lab to find out what Olson had come up with.
Je retournai au labo voir si Olson avait trouvé quelque chose.
Okay, Mr Olson. Bye.
D'accord, monsieur Olson.
I got a call from Olson.
Olson m'appela.
- I guess so, Mr Olson.
- Je pense, M. Olson.
Thanks, Mr Olson.
Merci, M. Olson.
Thanks, Mr Olson.
Super! Merci, M. Olson!
Here she is, Mr Olson.
La voilà, M. Olson.
Thanks, Mr Olson.
Merci. Au revoir.
"Pelle is Mrs. Olsen's cuckoo in the nest."
" "elle est le coucou de Mme Olson"
How you been, Sergeant Olson?
Ça va, Sergent Olson?
Give him Olsen's old office.
Donnez-lui l'ancien bureau d'Olson.
And he didn't like Olsen's old office, so he took the big one down at the end of the hall.
Le bureau d'Olson ne lui a pas plu.
He doesn't like Olsen's office?
Le bureau d'Olson ne lui plaît pas?
This is Gwen and Gretchen, the infamous Olsen sisters, who have made marrying well an art form. - Edward. - Wait just a sec.
Gwen et Gretchen Olson, célèbres pour avoir fait du mariage un art.
I'm Lieutenant Olsen, NOPD.
Olson, police municipale.
Officer Olson.
Agent Olson.
That Olson?
Olson?
He has a strange personality.
Il est bizarre, cet Olson.
And, finally, Mrs Olson.
Et pour terminer, Mme Olson...
See you in the morning, Mrs Olson.
A demain, Mme Olson.
- And Mrs Olson.
- Et Mme Olson.
- Coach Willis and Mrs Olson attacked Nurse Harper.
- Ils ont attaqué Miss Harper.
This is Claudia Olson.
Voici Claudia Olson.
You got the Olsons'land, the Burgharts'and the Tacketts', but you won't get mine.
Vous avez les terres des Olson, des Burghart et des Tackett, vous n'aurez pas les miennes.
The Tacketts'and the Burgharts'and the Olsons'.
Ceux des Tackett, des Burghart et des Olson.
Olsons.
Olson.
Since then, the member on the case, Olson, has filed reports electronically once a month.
Olson, qui se charge de l'affaire, n'envoie plus que des rapports mensuels.
Olson was supposed to contact us.
Olson est censé nous contacter.
Olson.
Olson.
Lucy Butler gained access to Olson's Millennium Group files.
Lucy Butler a obtenu l'accès aux fichiers d'Olson sur le Groupe.
- Gee, thanks, Mr Olson.
Merci, M. Olson.
I'm Lute Olson, head basketball coach at the University of Arizona.
Lute Olson, University of Arizona.
I'm gonna get my keys now, Mrs Olson.
Je vais aller chercher mes clés.
Good morning, Mrs Olson.
Bonjour, Mme Olson.