English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ O ] / One will be appointed for you

One will be appointed for you tradutor Francês

64 parallel translation
If you so desire and cannot afford one, one will be appointed for you at no cost.
Si t'en as pas, il t'en sera commis un d'office, gratuitement.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you, without charge, by the court.
... présent à l'interrogatoire. Si besoin est, un avocat sera désigné aux frais du tribunal.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous n'en avez pas, il vous en sera designé un d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous n'avez pas d'avocat, on vous en désignera un.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous n'avez pas d'avocat, vous en aurez un commis d'office.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you by the court.
Si vous n'en avez pas les moyens, le tribunal en désignera un.
If you can't afford one, one will be appointed for you. Do you understand these rights?
En cas de besoin, il vous en sera commis un d'office.
If you cannot afford one... one will be appointed for you.
Au besoin, il sera désigné.
- Carlos. what's happening? If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you at government expense.
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, nous vous en procurerons un, aux frais du gouvernement.
If you cannot afford one, one will be appointed for you.
Si c'est trop cher pour vous, on vous en attribuera un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the courts.
Si vous ne pouvez vous en payer un, la cour en désignera un d'office.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you at government expense.
Si vous ne pouvez pas payer d'avocat, on vous en commettra un d'office aux frais du gouvernement.
If you cannot afford one, one will be appointed for you.
Si vous n'avez pas les moyens d'en payer un, vous en aurez un désigné d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, un avocat vous sera commis d'office.
If your broke ass can't afford an attorney, one will be appointed for you...
Si vous êtes dans la dèche, on vous en commettra un d'office...
If you can't afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous ne pouvez pas payer, il sera désigné d'office.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you.
Dans ce cas-là, un avocat vous sera commis d'office.
If you can't afford one, one will be appointed for you.
Si vous n'en avez pas, il vous en sera commis un d'office.
If you can't afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous ne le pouvez pas, un avocat sera désigné d'office.
You have the right to a lawyer. If you can't afford one, one will be appointed for you by the court.
Si vous n'avez pas les moyens d'avoir un avocat, le tribunal en nommera un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens...
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, il vous en sera commis un d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you!
Si vous n'en avez pas les moyens, il vous en sera désigné un d'office.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you.
"Un avocat pourra être désigné d'office."
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez pas vous en payer, il vous sera commis.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, un avocat vous sera désigné d'office.
If cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, il vous en sera désigné un d'office.
If you do not have a solicitor, one will be appointed for you.
Si vous n'avez pas d'avocat, on vous en désignera un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez pas vous en offrir un, on vous en désignera un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous n'avez pas les moyens, un avocat vous sera désigné d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the courts.
Si vous ne pouvez pas vous offrir un avocat, un vous sera commis d'office par le tribunal.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous ne pouvez pas en avoir un, il vous en sera nommé un d'office par l'Etat.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the court...
Si vous ne pouvez pas vous en offrir un, un avocat sera commis d'office...
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous ne pouvez pas y prétendre, l'état vous en fournira un d'office.
Now you have the right to an attorney, and one will be appointed for you should you...
Vous avez le droit à un avocat, et un vous sera désigné...
... one will be appointed for you.
... il vous en sera commis un d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez vous offrir un avocat, on vous en fournira un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, on vous en fournira un.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you free of charge, before questioning, if you wish.
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, il vous en sera commis un d'office, sans frais, avant l'interrogatoire, si vous le désirez.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous ne pouvez vous offrir un avocat, un vous sera commit d'office.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, un sera désigné d'office par l'État.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Si vous n'en avez pas les moyens, un vous sera commis d'office.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, un sera nommé d'office par l'État.
If you cannot afford one, one will be appointed for you.
Si vous n'en avez pas les moyens, un vous sera commis d'office.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Si vous n'en avez pas les moyens, un vous sera commis d'office par l'État.
We read him his rights. We told him he had a right to an attorney... that one will be appointed for him if he couldn't afford one... that he had a right to remain silent. You know, his rights.
En l'arrêtant, on lui a dit qu'il avait droit à un avocat, même s'il était sans le sou... qu'il avait le droit de se taire... toute la liste de ses droits.
If you so desire and cannot afford one,..... an attorney will be appointed for you without charge before questioning.
Si vous ne pouvez pas vous le permettre, un avocat sera commis d'office avant tout interrogatoire.
One will be appointed For you.
- Comprenez-vous vos droits?
If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you for questioning.
Sinon, un avocat vous sera assigné, vous comprenez?
If you cannot afford one, an attorney will be appointed for you.
Vous avez droit à un avocat.
If you cannot afford one, one will be appointed for you. Do you understand these rights?
Embarque-moi, sale keuf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]