Otro tradutor Francês
22 parallel translation
"Your car won't be back until the day after tomorrow. That gives you 48 hours to admit you love each other." 48 hours?
No volvereis hasta el final del día de mañana, teneis 48 horas para quereros el uno al otro.
Another fool going to Caldeya.
Otro loco que se va a Caldea.
Y al otro, para que dejara de besarme, le meti una naranja en la boca, con cascara y todo.
Et l'autre, quand il a arrêter de m'embrasser, j'ai mis une orange dans sa bouche, pelée et tout.
I'm sorry, I'll get you another one. Un otro.
On va en chercher une autre.
Pronto!
Un otro.
- Scares me shitless. Amor, váyase al otro cuarto.
- J'en ai la chair de poule!
Enrique, dame otro!
Enrique, dame otro!
Flowers from Another World
- Flores de otro mundo
Otro Margaux.
Encore un Margaux!
You know, otro burro.
Vous savez, otro burro.
A menos que tenga algo que no podamos conseguir en otro lado.
Sauf si vous avez des infos inédites.
Si no te gusta, vete a otro lugare.
Si vous n'aimez pas, on peut en voir une autre.
El otro hombre lo hizo.
L'autre homme l'a fait.
¿ Qué le pasó exactamente a ese otro hombre?
Qu'est-ce qui est arrivé exactement à cet autre homme?
) - Este ribbon y el otro. ( and the other )
- Celle-ci, puis celle-là.
Plus those other two guys and.. and that other guard. That's eight, plus the man and the woman..
Mas aquellos dos guardias y a otro guardia.
"Era un niño llorando", se dijeron el uno al otro.
"'C'est le cri d'un enfant, " se dirent-ils.
Asi que, un amor es para ti, y el otro,
Qaund ce sera la cas, si c'est le cas, on y pensera à ce moment. Pas maintenant. Quel est le futur pour toi?
El otro día.
- El otro dia.
Hopefully, we will not need another one.
c'est tout. Y lo son. Con suerte No vamos a precisar de otro.
Are you cheating on yo?
Tu couches avec une otro?
Ay, perdón, ¿ quién es el otro hombre más hermoso de esta casa? Manny?
Manny?