Ow tradutor Francês
8,724 parallel translation
Ow. But when I graduated, I got a job at a local NGO, and it became painfully obvious to me very quickly that, uh... how shall I say this?
Mais quand j'ai eu un diplôme, j'ai trouvé un emploi dans une ONG locale, et ça m'est devenu péniblement évident très vite que...
Ow! Why?
Pourquoi?
" Ow, my pretty golden locks.
Mais quelle jolie petite fille avec de beaux cheveux!
Ow!
Oh!
Ow, mother of dragons!
Ow, mère de dragons!
Ow. I wanna go back in.
Je veux y retourner!
Ow. Ow, sorry. Sorry.
Désolé.
Ow, okay, let's go with that.
D'accord, on s'en fiche.
Ow! We're the last ones left?
Nous sommes les derniers?
Ow! Garrett, since we met you have felt so familiar.
Garrett, tu m'as semblé si familier depuis le début.
Ow! Damn it.
Bon sang.
Come on, let's get you in line. Ow!
Allez, mettez-vous en ligne.
Ow!
Ow!
Ow.
Ow.
- Ow!
- Aïe!
Whose car? Ow! Shit!
Quelle voiture?
Ow! W-what'd you think was gonna happen?
Que va-t-il se passer, à ton avis?
- Ow. Ow! - Sorry, sweetie.
Désolé, chérie.
Fucking ow!
Bordel!
Ow. Listen, I know you're pissed at me for making you leave, okay?
Je sais que tu m'en veux de t'avoir fait partir.
- Mm-hmm. - Ow! - Be careful with your knee.
Faites attention avec votre genou.
Ow!
Aïe!
[groans] Ow.
[gémissements] Ow.
- Ow.
- Ow.
- [inhales sharply] Ow!
- [Inhale fortement] Ow!
- Whitney, boots. - Ow!
Whitney, tes bottes.
Ow, fuck, ow! - Well, stop it.
- Pourquoi?
~ Ow! ~ Careful!
Attention!
Ow! Don't blame your stupidity on a penguin, that's so not fair. It's not his fault you're stupid.
N'accuse pas le pingouin, c'est pas sa faute si tu es bête.
Ow.
Merde!
- Ow. That's got to hurt.
- Ça doit faire mal.
Ow! Nice day for a hike in the woods, huh?
Belle journée pour une rando dans les bois.
- Okay, ow.
- Ok.
Telekinesis doesn't work on back pain. Ow, ow, ow...
La télékinésie ne peut rien contre les douleurs du dos.
Ow, ow, ow...
Aïe, aïe, aïe!
Observe your opponent and become one with him. Ow!
Observe ton adversaire, et ne fais plus qu'un avec lui.
- Ow!
- Ow!
You know what, my... My stupid sinus was whistling again, so I decided to just sleep on the couch. Ow!
Tu sais mon nez... je ronflais encore, donc j'ai décidé de dormir sur le canapé.
Ow, ow.
Ow, ow.
Ow! Just stop it!
Arrête ça!
Help! Ow! Want me to help you eat?
Vous voulez que je vous aide à manger?
Where's Theo Salzer? Ow!
Où est Theo Salzer?
Ow! Oh, my God!
Oh, mon Dieu!
Ow!
Jesus!
Ow... ow... ow.
Ow... Ow...
Yes, please. - But... - Ow.
Mais... je garde les 200 balles, et tu la fermes avec ton stupide cerf-volant.
- Ow! Ow! Ow!
Merci.
Ow! What?
Quoi?
Ow, ow, ow... What's wrong, Kyuuta?
Aïe, aïe, aïe!
Ow, ow, ow, ow.
Hé oh!
Ow. What happened?
Qu'est ce qui s'est passé?