English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ P ] / Paro

Paro tradutor Francês

150 parallel translation
You know Paro, don't you?
Nous? Vous connaissez Paro?
There's a tank in her courtyard.
Dans la cour, chez Paro, il y a un réservoir d'eau.
Paros, Naxos, Patmos.
Paro, Nakso, Patmo,
From here, nearly. From North Sea.
De l'île de Paro, dans la Mer du Nord.
Get an abdominal CT with oral IV and rectal contrast.
Je veux un scan abdo avec injection et contraste paro-erectal.
- Kali-Ma, is Parr in? "
"Ma tante, Paro est là?"
"And when Dev stormed out, I'd send Parr to find him"
Quand Devdas filait comme un ouragan, j'envoyais Paro le chercher.
"going abroad for his studies, how my Parr ran after his buggy..."
Et le jour où il est parti à l'étranger pour continuer ses études, Paro a couru après sa calèche...
Parr and Deviants... were childhood friends.
Paro et Devdas sont des amis d'enfance.
- Panorama, where is Parr? "
- Manorama, où est Paro?
"Parr, Deviants is coming"
Paro! Devdas revient!
Said, he will be back after seeing " My Parr
Il voulait d'abord voir Paro.
Will it be Taro's eyes now?
Mais ce sera Paro, la première.
Pa or
Paro!
- Where is Parr?
- Où est Paro?
Eu Parr
Eh, Paro!
How have you been Parr?
Comment vas-tu, Paro?
"Pa or, I hate the thought of someone else touching you"
Paro, je déteste que quelqu'un d'autre te touche.
"Why, what's so ugly about my face..." that neither Parr nor you want to see?
Pourquoi, mon visage est-il si laid au point que ni toi, ni Paro ne vouliez le voir?
Go back to your Parr
Retourne chez Paro.
Dev and Parr never went to school. Dev caught smoking
"Dev et Paro ne vont pas à l'école." "On a surpris Dev en train de fumer."
All day tramping around the village with that Parr
"Il traîne toute la journée dans le village avec cette Paro."
"and ask me, Kali-Ma, is Parr in?"
"Ma tante, Paro est là?"
"No one else wins, here comes Parr but she can't win either"
Il n'y a que lui qui gagne. Voilà Paro, mais elle non plus ne peut pas gagner.
" Well Parr, what have you brought?
Eh bien Paro, qu'as-tu apporté?
" No, you never came to mind, Parr.
Je n'ai jamais pensé à toi, Paro.
But... " you don't matter, Parr.
Mais tu n'es pas importante, Paro.
Parr and Deviants
Paro et Devdas.
"Kumquat was saying, Dev and Parr are up to new antics"
Kumud dit que Dev et Paro recommencent leur cirque.
And Sumatra is daydreaming of Taro's wedding to Deviants
Et Sumitra ne rêve que de marier Paro à Devdas.
" What's lacking in our Parr?
Que manque-t-il à notre Paro?
Tens of boys will be ready... to pay a bride-price for Parr.
Des dizaines de garçons seraient prêts à payer une dote pour Paro.
"Tell her, Parr has come of age"
Dis-lui que je veux la voir et que Paro est en âge de se marier.
" Also, Kshatriya-Dido wants to see me.
Ce n'est pas tout, Paro.
Dreaming of Taro's wedding. To Deviants.
Elle rêve au mariage de Paro avec Devdas.
I've found a nice match for Parr.
J'ai trouvé un bon parti pour Paro.
- You should get Parr married soon "
- Il faut que tu maries Paro bientôt.
We will give our Parr away "
Nous donnerons Paro sans rien demander.
" Parr is my daughter too.
Paro est ma fille aussi.
Just imagine " " You're dancing at Taro's wedding.
Tu n'as qu'à imaginer que tu danses pour le mariage de Paro.
The token of betrothal... of my daughter to your son. Parr and Deviants
Je scelle les fiançailles de ma fille et de ton fils, Paro et Devdas.
Deviants and Parr were childhood sweethearts
Devdas et Paro s'aimaient déjà petits.
She took my daughter from my arms... "saying Parr was her daughter! With a smile, I had even said yes"
Elle m'a arraché Paro des bras disant : "C'est ma fille, Sumitra!" J'avais acquiescé d'un sourire.
I hes r your mother is giving you away.. Into a rich family.
Paro, on dit que ta mère t'a trouvé un mari issu d'une famille très riche.
And why comes Pa or heedless of her dignity...?
Et cette Paro, pourquoi vient-elle insouciante de sa dignité?
- Where there's smoke there's fire "
Il n'y a pas non plus de fumée sans feu, Paro.
"By the way, what to do about Taro's shawl?"
Au fait, que fait-on du châle de Paro?
"Dev is leaving, Parr"
Dev s'en va, Paro.
" Parr, get dressed, come downstairs. Hurry.
Paro, dépêche-toi de t'habiller, et de descendre.
- Where's Parr?
Où est Paro?
I'll give Parr away in wedding.
Je marierai Paro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]