English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ P ] / Put your seat belt on

Put your seat belt on tradutor Francês

109 parallel translation
- Thank you. Put your seat belt on.
Votre ceinture!
Put your seat belt on.
Attachez votre ceinture.
Put your seat belt on.
Boucle ta ceinture.
Put your seat belt on.
Mettez votre ceinture.
- Put your seat belt on.
- Mets ta ceinture de sécurité.
Put your seat belt on.
- Mettez votre ceinture.
Put your seat belt on, honey.
Ta ceinture, ma chérie.
Put your seat belt on.
Mets ta ceinture.
You should probably put your seat belt on.
Vous devriez attacher votre ceinture.
Remember to put your seat belt on? Know where to find it? Yep.
Mets ta ceinture, tu sais où elle est?
Joey, put your seat belt on.
Joey, attache ta ceinture. Maintenant!
- Sit back and put your seat belt on.
- Mettez votre ceinture.
Put your seat belt on. It's the law, and it's a good idea.
Je t'avais dit de mettre ta ceinture.
Put your seat belt on.
Attache ta ceinture.
Here, put your seat belt on.
D'accord. Attache ta ceinture.
- Put your seat belt on.
- Attachez votre ceinture.
- Put your seat belt on, baby!
- Boucle ta ceinture, chérie! - Qu'est-ce que tu fais?
- Put your seat belt on.
Mets ta ceinture.
- Put your seat belt on.
Je suis désolée.
- Put your seat belt on.
Attachez votre ceinture.
Okay, put your seat belt on.
Mets ta ceinture.
Put your seat belt on.
Attachez vos ceintures.
put your seat belt on.
Assis. Et mettez votre ceinture.
Hey, Cin, put your seat belt on.
Hey, Cin, mets ta ceinture.
- Hey, Cindy, put your seat belt on.
- Hey, Cindy, Mets ta ceinture.
Sit back down in that seat and put your seat belt back on!
Assieds-toi dans ton siège et attache ta ceinture!
Put on your seat belt.
Accrochez votre ceinture.
Put on your seat belt.
Mets ta ceinture.
Will you put on your seat-belt?
Tu attaches ta ceinture?
C'mon, put on your seat belt.
Réveille-toi et attache ta ceinture.
Put on your seat belt, huh?
Mets ta ceinture.
" Would you put on your seat belt.
" Avez-vous mis votre ceinture?
Put on your seat belt.
Ta ceinture!
- Slide in and put on your seat belt.
On est paré.
Put on your seat belt, check your mirrors ; let's begin.
Bouclez votre ceinture et réglez les rétros.
Put on your seat belt.
Mettez votre ceinture.
Put your seat belt on
- Mets ta ceinture.
Put on your seat belt, okay?
Mets ta ceinture de sécurité.
Put that down, settle down and put on your seat belt.
Pose ça. Mets ta ceinture.
Sit back and put on your seat belt.
Assieds-toi, mets ta ceinture.
Robbie, put on your seat belt.
Robbie, ta ceinture.
Put on your seat belt, Rachel.
Mets ta ceinture, Rachel.
Put your fucking seat belt on.
Boucle ta putain de ceinture.
Put on your seat belt.
Oui, c'est un bon garçon.
- -Put on your seat belt, lady, because it's gonna be quite the ride.
Boucle ta ceinture, parce que ça va bouger!
- Put on your seat belt.
- Mets ta ceinture.
- Put on your seat belt.
- Quoi?
Bianca, Gus'gonna put on your seat belt.
Bianca, Gus va te mettre ta ceinture.
Put your seat belt on.
- Ceinture.
Put on your seat belt.
Mettez vous sur la ceinture de sécurité.
Put on your seat belt.
Attache ta ceinture.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]