English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Q ] / Quadriceps

Quadriceps tradutor Francês

60 parallel translation
How would you diagnose a pain in the right upper quadrant?
Comment diagnostiquez-vous une douleur du quadriceps droit?
And the quadriceps femoris?
Et le quadriceps fémoral?
Them judges will read them quadriceps like road maps.
Les juges vont lire tes quadriceps comme une carte routière.
But, as a result, Jos's four-headed thighbone muscle and his pendulous orbicular muscle will be at an angle, and that is good for preventing the weakening of his long-toe tensor.
Le "quadriceps femoris", muscle de la cuisse à 4 faisceaux et le "vastus lateralis" de Jos adopteront une position oblique, bénéfique pour la décontraction de l'extenseur du gros orteil.
Take away his biceps, triceps, quadriceps, washboard stomach and what have you got?
Retire-lui ses biceps, ses triceps, ses quadriceps et ses abdos, que reste-t-il?
Superior upper-body strength, and quads like bridge supports.
Très fort du haut du corps et des quadriceps comme des piliers de pont.
I pulled my quadriceps.
Elongation du quadriceps.
[Miss Parker] Mmm. Work those quads.
Travaillez ces quadriceps.
We're gonna prevent any substantial atrophy of your good leg with this... and it works your quadriceps.
Cet appareil évitera l'atrophie de la jambe valide. Il fait travailler le quadriceps.
So, tell me more about the quad machine.
Racontez-moi l'appareil à quadriceps.
Who did appreciate those quadriceps?
Qui appréciait ces quadriceps?
His initial diagnosis of the complete tear of the quadriceps tendon... it's a partial tear at best.
Il a diagnostiqué une déchirure du tendon du quadriceps, mais la déchirure n'est que partielle.
It gave my quads a workout they will not soon forget.
J'ai sacrément fait travailler mes quadriceps!
Three hours to blast my quads.
Trois heures pour exploser mes quadriceps.
Let me see your quads, man.
Faites moi voir vos quadriceps mec.
Now, to the untrained eye it may look like Victor is having the time of his life but he's actually working his abdominals quads, calf and hip muscles. Victor, may I join you?
Les novices pourraient penser que Victor est en train de s ´ éclater, mais en fait, il est en train de muscler ses abdominaux, ses quadriceps et les muscles de ses hanches.
Strengthening my quads.
Je renforce mes quadriceps.
I have quads of steel.
J'ai des quadriceps d'acier.
And those are quads of steel.
Et elle a des quadriceps d'acier.
You should work your quads more.
Tu devrais étirer tes quadriceps.
My quads aren'tburning enough.
Comme si je n'avais pas assez mal aux quadriceps.
Would, uh, deep tissue from the quadricep work for you, Ms.Simms?
Est-ce que des tissus du quadriceps vous conviennent, Mlle Simms?
It's just the top of my quads.
- Dans le haut de mes quadriceps.
How'd your quads feel during the race?
Comment allaient tes quadriceps pendant la course?
Come on, Tony, use those quads.
Allez, utilise tes quadriceps.
I had torn my quad maybe a year before that.
On discutait tranquillement quand il m'a parlé de mon quadriceps, car je m'étais blessé l'année précédente.
He said out of nowhere, " When you tore your quad, did you think that was it?
Il m'a demandé : " Quand tu t'es blessé au quadriceps,
- Quad squats.
Pour des quadriceps carrés.
'cause today was calf and quad day.
J'ai bossé les mollets et les quadriceps.
Damn you, calves and quads.
Maudits mollets, maudits quadriceps!
And I was like, "I don't do that, but I can massage the hamstring and the quadriceps."
Je lui ai dis que ça, c'était pas possible mais l'arrière des cuisses et ses quadriceps, oui.
- I don't know. You're always talking about your quads.
- Tu parles toujours de tes quadriceps.
Well-developed quadricep femoris.
- Le quadriceps est bien développé.
Every time you leap I can feel your quads burning that is not fatigue, it is your artistry begging to be broken, to be compromised but you mustn't let it!
À chacun de tes sauts, je sens tes quadriceps qui brûlent. Ce n'est pas l'épuisement, c'est ton art, il demande à être brisé pour aboutir. Mais tu dois pas le laisser faire!
My quadriceps have been trembling like jelly all day.
Mes quadriceps ont tremblé comme de la gelée toute la journée.
I would fight him, but I tore a quad within the midst of the dance...
Je me battrais bien contre lui, mais j'ai déchiré mon quadriceps en dansant...
{ \ * You know, } I can really feel this in my quads. I can tell I'm getting stronger.
Je le sens dans mes quadriceps, je suis plus fort.
And by moving the plaid from up top to down low, you're creating visual intrigue near your quads.
Et en faisant passer le motif écossais du haut vers le bas, tu crées une intrigue visuelle au niveau de tes quadriceps.
It was Tuesday, so it was quads and cardio.
On était mardi, donc c'était quadriceps et cardio.
Skinnyass quads.
Vos quadriceps.
I tore my quadriceps tendon, and it completely detached.
J'ai déchiré mon tendon du quadriceps, et complètement détaché.
Yeah, his heart is even bigger than his quads, which, as you know, are... huge.
Ouais, son coeur est encore plus grand que ses quadriceps, qui sont énormes comme tu le sais.
Yeah, well, you should try it. It's killer on the quads.
C'est mortel pour les quadriceps.
I don't wanna touch it. And then I hit the hammies.
Et là, j'ai attaqué les quadriceps, un peu de quads.
My quads locked up on me.
Mes quadriceps se sont bloqués.
... and your quads and your hams and your shins.
- Mes abdos? Et tes quadriceps, tes tendons et tes tibias.
- I did a lot of running earlier so I've got some soreness in my quads as well.
- Je vais appeler... - J'ai aussi beaucoup couru alors j'ai des irritations aux quadriceps aussi.
His femoral condyles must have gone through the quadricep.
Les condyles fémoraux ont dû transpercer le quadriceps.
He's got a laceration in his right quadricep.
Son quadriceps droit est ouvert.
did i say that?
Tu peux vraiment voir la définition de mes quadriceps.
Remember the time where he crushed a man's skull his quads? Of course.
Il a écrasé le crâne d'un type avec ses quadriceps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]