Quaintain tradutor Francês
19 parallel translation
The Quaintain boy told me.
Le fils Quantain me l'a dit.
I'm George Quaintain's mam.
Je suis la mère de George Quaintain.
- Are we becoming friends now, Annie Quaintain?
- Est-ce qu'on est devenu amies?
Mrs Quaintain, why do I get the feeling you're issuing a challenge to me?
Pourquoi j'ai le sentiment que vous esquivez de me défier?
Ah, you don't know how we live, Annie Quaintain.
Tu ne sais pas comment nous vivons, Annie Quaintain.
Annie Quaintain struck a man in the street just now.
Annie Quaintain vient de frapper un homme dans la rue.
Miss Quaintain, it's Ralph Coates.
Miss Quaintain, c'est Ralph Coates.
Mrs Quaintain, would you mind telling us what happened with Mr Sorsby?
Mrs Quaintain, voudriez vous nous dire ce qui s'est passé avec Mr Sorsby?
I can't help you, Mrs Quaintain.
Je ne peux vous aider, Mrs Quaintain.
I'm sorry, Mrs Quaintain.
Je suis désolé, Mrs Quaintain.
And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket.
Et il est prouvé que le corps était dans une couverture d'Annie Quaintain.
Now, Annie Quaintain is not strong enough to kill a man of Red's stature.
Maintenant, Annie n'est pas assez forte pour tuer un homme de la stature de Red.
You're quite fond of Johnny, Miss Quaintain?
Vous aimez plutôt bien Johnny, Miss Quaintain?
George Quaintain, where is he?
George Quaintain, où est-il?
George Quaintain has... bravely admitted the killing of Red.
George Quaintain a... bravement admit l'assassinat de Red.
That's why you've taken a shine to the Quaintain lad.
C'est pour ça que tu t'es entiché du gamin Quaintain.
I'm so sorry, Mrs Quaintain.
Je suis si désolée, Mrs Quaintain.
What do you think I am, Mrs Quaintain?
Pour qui me prenez vous, Mrs Quaintain?
Mrs Quaintain, I don't have a master.
Mrs Quaintain, je n'ai pas de maître.