English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Q ] / Quartermain

Quartermain tradutor Francês

32 parallel translation
[Quartermain] KING SOLOMON'S MINES- -
Les mines du roi Salomon...
[Quartermain] YOU'RE OUT AS FAR AS MY WAGON'S CONCERNED.
Pour ce qui est de mon chariot, vous l'êtes.
WHAT'S FUNNY IN THAT? QUARTERMAIN, BEST HUNTER IN AFRICA.
- Quartermain, meilleur chasseur d'Afrique.
MR. QUARTERMAIN, YOU NEEDN'T TAKE US IF YOU DON'T WANT TO, BUT HERE'S SOMETHING FOR YOU TO THINK ABOUT IN YOUR PRECIOUS SOLITUDE :
Ne nous prenez pas si vous ne le voulez pas, mais voilà quelque chose à quoi penser dans votre précieuse solitude.
ALAN QUARTERMAIN, IT WAS A LIE ABOUT ME FATHER'S SISTER.
Alan Quartermain, c'était un mensonge.
[Quartermain] KATHY! MY MEDICINE CHEST.
Ma trousse à médicaments.
[Quartermain] KATHY!
Je viens.
[Quartermain] KATHY!
J'arrive.
ALLAN QUARTERMAIN, HE'S GONE AFTER THE TREASURE.
Il est allé chercher le trésor. - Je sais.
ALLAN QUARTERMAIN, WILL YOU TAKE ME AFTER ME FATHER, PLEASE?
Aidez-moi à suivre mon père, je vous en prie. On cherchera les mines ensemble.
[Quartermain] BECAUSE YOU'RE NOT GOING TO DO IT.
- Yous ne le ferez pas. - La Inkoosikas traverse la rivière.
ALLAN QUARTERMAIN, I'LL NEVER SPEAK TO YOU AGAIN.
Je ne vous adresserai plus jamais la parole. J'ai l'habitude du silence.
HOW ARE YOU, QUARTERMAIN? HOW ARE YOU, SIR?
Je crains de vous avoir fait attendre.
I'M IN TERRIBLE TROUBLE. MR. QUARTERMAIN WANTS ME TO SEND THE WAGON NORTH SO THAT THE BOYS CAN HAVE CAMP READY WHEN YOU ARRIVE BUT THEY WON'T OBEY ME.
M. Quartermain veut que le chariot aille au nord pour que les boys installent le camp à l'avance, mais ils refusent de m'obéir.
RETIRED.
- Je vais chercher Quartermain.
BY THE WAY, I THOUGHT YOU WERE STRONG AND SILENT.
Ne croyez pas M. Quartermain.
YOU WOULDN'T BELIEVE MR. QUARTERMAIN.
C'est un terrible menteur. A la Reine!
[Quartermain] ANYTHING WRONG? I TAKE IT IT'S IN ORDER FOR SIR HENRY TO TELL YOUR WAGON BOYS TO OBEY THE YOUNG LADY.
Sir Henry a ordonné à vos boys d'obéir à la jeune femme, et votre chariot se dirige vers le nord pour établir un campement.
[Quartermain] YOU'RE 9 MILES NORTH OF THE HILL, HEADING FOR THE DESERT,
Yous êtes à 15 km au nord de la colline, en direction du désert dans un chariot volé.
[Quartermain] YOU'RE COMING BACK TOMORROW.
Le commandant Good voudrait sa brosse à dents.
QUARTERMAIN.
Désolé que notre excursion finisse ainsi.
[Quartermain] THIS IS A MILITARY CROWD.
Yoilà les quartiers des soldats.
Patch Quartermain, the man himself.
Patch Quartermain en personne!
I was there because of Patch Quartermain.
J'y étais à cause de Patch Quartermain.
Patch Quartermain, of all people.
Patch Quartermain, ça alors!
Τhinks he's Allan bloody Quartermain.
Il pense qu'il est Allan Quartermain ( personnage de fiction ).
And I'm Bruce Quartermain.
- Et Bruce.
[Quartermain] HURRY UP, THEY'RE STARTING.
Ce n'est pas la bonne direction.
[Quartermain speaking Kukuana]
Mes clients sont arrivés hier.
I'LL GO FETCH QUARTERMAIN.
- Non!
YOU'RE A GOOD FELLOW, QUARTERMAIN.
Au contraire, je suis un imbécile.
[Echoing] QUARTERMAIN!
Regardez! Il bouge!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]