English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Q ] / Quartet's

Quartet's tradutor Francês

57 parallel translation
It's the second violinist, the quality of the second violinist, that makes a quartet stand out.
C'est le second violon, la qualité du second violoniste, qui fait un quatuor se démarquer.
All we need's a baritone and we'd have a quartet.
Si on avait un baryton, on formerait un quatuor.
So that quartet's a band.
Ce quatuor est donc un orchestre.
It's a quartet.
C'est un quatuor.
There's no letters for you, I'm not boiling tea for the house... and we don't want to make up a male quartet.
Vous n'avez pas de lettres, je ne vous sers pas de thé, et on ne veut pas former un quatuor masculin.
String quartet. It's bugles!
Ce sont des trompettes!
It's slow. I'm with the Block String Quartet.
Je joue avec le Block Quartet.
Quartet Quartet
Aussi loin que votre voix s'envole,
The Four Blue Notes Quartet. They came out with Grant's campaign song.
Un quartet pour la chanson de campagne de Grant.
She's rehearsed something with the quartet.
Elle a répété quelque chose avec le quatuor.
I'd like to start a string quartet that's brilliant and tours the world.
J'aimerais créer un quatuor. Nous parcourrions le monde.
I feel that you and I should do all in our power to stop that old Dr. Cudler and his quartet of psychologists from fiddling around in the home situation. That's what I feel.
Je crois qu'il faut empêcher le Doktor Cudler et compagnie d'enquêter chez vous.
- Quartet! You can see it's a very efficient operation.
Tout fonctionne efficacement.
She's the Philadelphia Orchestra She's the Modern Jazz Quartet
Elle est l'orchestre philharmonique. Elle est un quatuor de jazz moderne.
What happened to Mickey's jazz quartet?
Qu'est-ce qui est arrivé au quartette jazz de Mickey?
It's always been a lifelong dream of mine to sing in a barbershop quartet.
J'ai toujours rêvé de chanter dans un barbershop quartet.
You know how long it's been... since I listened to this quartet?
Tu sais depuis quand j'ai pas écouté ce quatuor?
The "Four Gladiators", worst quartet to ever hold a Hell's Kitchen corner.
Aux "Quatre Gladiateurs", le pire quatuor qui ait existé dans Hell's Kitchen.
I'm faye. Didn't I check you In with a quartet of gentlemen?
Vos quatre gentlemen ne s'occupent pas de vous?
Can't a guy send a barbershop quartet... ... to his girlfriend's office anymore?
On peut plus envoyer un quartette... au bureau de sa copine ou quoi?
Yes. There's a quartet.
- Oui, à cause du quatuor.
Yeah. There's a quartet.
Oui, à cause du quatuor.
There's a quartet.
Il y a un quartet.
I'm sure she'd be interested in what you're doing...
C'est faux. Je suis sure qu'elle s'intéresserait à ce que tu fais, comme ce quartet par exemple.
Dad... this might have been more effective... if you had a string quartet in the corner playing "Barber's Requiem."
Papa, ta scène aurait été plus émouvante avec un quatuor à cordes jouant le Requiem de Mozart.
Our quartet's been in it the last four years running.
On y participe depuis 4 ans.
The kid- - he's like a gofer for the quartet.
Il nous sert de grouillot. Quand on chante...
The fugue for the new quartet. It's been going round in my head for weeks.
La fugue pour le nouveau quatuor.
I mean, I come home, I was going to watch Jeopardy and there's a string quartet and... I have to pee.
Je veux dire, je rentre chez moi, j'allais regarder Jeopardy, et il y a un quatuor à cordes et... j'ai besoin de faire pipi.
No, it has to be a-a string quartet and-and Paris and flowers and chocolates and let's spend the rest of our lives together.
Non, il faut qu'il y ait un quatuor à cordes, et Paris, et des fleurs, et du chocolat, et passons le reste de notre vie ensemble.
I know that you're upset about me seeing livia back there, Katie, but... dan, I have 300 people coming to a black-tie fund-raiser that I'm chairing, and a string quartet that just bumped us for the mayor's birthday,
Je sais que tu es fâchée du fait que je voie Livia, mais... Dan, j'ai 300 personnes qui viennent à un gala de charité que j'organise, un quartet vient de nous lâcher pour l'anniversaire du maire et 32 invitations non parvenues faute d'affranchissement suffisant.
They formed a barbershop quartet and got a gig playing Knott's Berry Farm.
Ils ont formé une chorale et chantent au parc d'attraction Knott's Berry Farm.
so... uh... here's the string quartet.
Alors... voici le quatuor à cordes.
Clark's quartet's gonna play.
Le quartet de Clark va jouer.
The parker quartet's gonna play at the library fundraiser.
Le Parker quartet jouera à la soirée pour la bibliothèque.
Roger, Control. Playing Mozart's'String Quartet No. 17 in B Flat'.
Quatuor de Mozart, n ° 17 en si bémol.
There's my, uh, water polo league, the guys down at the model train shop. Oh, and my, uh, barbershop quartet.
J'ai mes potes du water-polo, ceux de magasin de modélisme et aussi mon quatuor vocal.
Beethoven's String Quartet, Opus 59, Number 1,
Quatuor à cordes, opus 59, n ° 1 de Beethoven.
Maybe this is gonna sound stupid and, believe me, it's not like I was expecting, you know, fireworks or a string quartet or anything but I always thought pretending to lose my virginity would be a little more I don't know, special?
C'est peut-être bête, et je ne m'attendais pas à un feu d'artifice ou à un quatuor à cordes, mais... je pensais que faire semblant de perdre ma virginité serait plus... mémorable.
I hired one musician, because I thought, what's better, to hire an entire quartet for half an hour, or one bassist for the entire day?
J'ai engagé un musicien, parce que je me suis dit : un groupe pour une heure et demie ou un contrebassiste pour la journée?
Oh, no! It's a barbershop quartet!
Oh non, un quatuor de barbiers!
But I've made up my mind that it's best for the quartet to plan ahead, to think about what comes next.
Mais j'ai pris ma décision qu'il est préférable pour le quatuor à planifier à l'avance, penser à ce qui vient ensuite.
Before we play the piece, I imagine our quartet, surrounding Schubert on his deathbed, about to play for him the last music he'll hear on earth.
Avant de nous jouons la pièce, J'imagine que notre quatuor, Entourant Schubert sur son lit de mort, s'apprête à jouer pour lui la dernière musique qu'il va entendre sur la terre.
That's why you formed your quartet.
C'est pourquoi vous avez formé votre quatuor.
-... the quartet's future!
-... L'avenir du quartet!
It's the ideal quartet.
C'est le quatuor idéal.
The way you play is the way the quartet plays, and it's the same thing over and over and over and over!
La façon dont vous jouez est le moyen le quatuor joue, et c'est la même chose encore et encore et encore et encore!
And to watch the quartet evaporate in front of me at the same time, it's...
Et pour regarder le quatuor s'évaporer en face de moi en même temps, c'est...
So please, keep the quartet together.
Alors s'il vous plaît, gardez le quatuor ensemble.
- Let's have a toast to our quartet.
- Levons nos verres à notre quartet.
I'd say something like'Verdi's Rigoletto is a masterpiece and the quartet is one of the great milestones in the history of opera.'
je dirais en quelque sorte que le Rigoletto de Verdi est un chef d'oeuvre et que le quartet est l'un des évènements les plus marquants de l'histoire de l'opéra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]