English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Q ] / Quatre

Quatre tradutor Francês

45,557 parallel translation
All right. We have to catch up one of these years, when my brain is made of less liquid.
On rattrapera le temps perdu un de ces quatre, quand je serai plus sobre.
One of these years.
- Un de ces quatre.
You gang up and pour beer all over her?
Vous vous êtes mises à quatre contre elle, en lui jetant de la bière?
Four years.
Quatre ans.
Stage-four lung cancer.
Cancer des poumons de stade quatre.
However... that does not mean that you have to sit back and get reamed for four years.
Toutefois, ça ne veut pas dire qu'il faut le tolérer pendant quatre ans.
And five calls Thursday and four more yesterday from your phone to the DEA.
Cinq appels jeudi et quatre hier, de ton téléphone à la D.E.A.
We don't have the coke in the next four hours, he's cutting his vacation short and coming home.
Si on n'a pas la coke d'ici quatre heures, il va mettre fin à ses vacances et rentrer.
Planet number four.
Planète numéro quatre.
Seven years, four months.
Sept ans et quatre mois.
Failure in jets three and four.
Défaillance des propulseurs trois et quatre.
Meet back here in four hours.
On se rejoint dans quatre heures.
It's got four engines.
Il a quatre moteurs.
She will be back online at eight bells.
Elle sera de retour dans quatre heures.
B-Deck between hex 3 and 4.
Pont B entre les hexagones trois et quatre.
Well, I know four Smurfs who have some explaining to do.
Je connais quatre Schtroumpfs qui me doivent des explications.
One small step for four small Smurfs...
Un petit pas pour quatre petits Schtroumpfs...
And leave you here with these four?
Et vous laisser ici avec ces quatre-là?
Look, you four are coming home with me. Now.
Écoutez, vous rentrez avec moi tous les quatre, tout de suite.
Smurfy Thing Finder for four small Smurfs.
Un Détécteur de Trucs Schtroumpfants pour quatre petits Schtroumpfs.
Azrael, I'm not going to sugarcoat this.
Azrael, je ne vais pas y aller par quatre chemins.
£ 16,000, to be divided in four equal parts.
£ 16,000, à diviser en quatre..
When I was a lad I ate four dozen eggs
Quand j'étais petit Je gobais quatre douzaines d'œufs
The rose has only four petals left which means tonight... you can tell her how you feel.
Il ne reste que quatre pétales à la rose. Ce soir, vous pouvez lui déclarer vos sentiments.
One, two, three, four... five, six, seven, eight...
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit...
Two three four five six seven...
Deux, trois, quatre, cinq, six, sept...
Four up.
Je relance de quatre.
We have $ 400 plus $ 1,100.
Quatre cents dollars plus 1100.
- You had a four.
- T'avais un quatre.
Four.
Quatre.
All wheel drive, as requested.
- Quatre roues motrices, tel que demandé.
I've only been gone four minutes.
Je ne suis parti que quatre minutes.
James Moriarty was involved with four political assassinations, over 70 assorted robberies and terrorist attacks, including a chemical weapons factory in North Korea, and had latterly shown some interest in tracking down the Black Pearl of the Borgias,
James Moriarty était impliqué dans quatre assassinats de politiciens. plus de 70 braquages, et attaques terroristes, incluant une usine d'armes chimiques en Corée du Nord, et avait montré de l'intérêt à traquer la Perle Noire des Borgia, qui est toujours portée disparue, au fait,
She's been operating deep undercover for the past four years now as your wife, for one reason only, to get near the American Embassy, across the road from your flat.
Elle agit sous couverture depuis quatre ans comme votre femme pour s'approcher de l'ambassade américaine, en face de votre appartement.
There were four of us, agents.
Nous étions quatre, des agents.
It was always just the four of us, always, remember?
C'était toujours pour nous quatre, toujours, tu te souviens?
The target is programmed on the four drones.
La cible est programmée sur les quatre drones.
It is believed that the drone that was secured Is one of the four built.
On pense que le drone qu'on a sécurisé est l'un des quatre construits.
Assuming the four drones have the same target.
À supposer que les quatre drones aient la même cible.
It is known that Barovski holds four boxes of arms, But only three drones.
On sait que Barovski détient quatre caisses d'armes, mais seulement trois drones.
Four men.
Quatre hommes.
You got four minutes.
Il te reste quatre minutes.
- My dad's been dead now seven years, four months, and two days?
Mon père est mort depuis maintenant... sept ans, quatre mois et... deux jours? Oui, deux jours.
One, two, three, four... oh!
Un, deux, trois, quatre...
One, two, three, four, five.
Deux, trois, quatre, cinq.
But 4 : 00 tomorrow... I'll be here.
Mais à quatre heures, après l'école moi, j'y serai.
You ask her four questions before she's even answered the first.
Tu lui poses quatre questions avant qu'elle ait pu répondre à une seule.
Me and four kids from Angel Grove found a spaceship buried underground.
J'étais avec quatre élèves d'Angel Grove, et on a trouvé un vaisseau spatial sous la terre.
Okay, 17 degrees north...
Maintenant, 17 degrés au nord. - Quatre...
It's just the four of us now.
Y a plus que nous quatre maintenant.
Four victims.
Quatre victimes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]