English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ R ] / Restaurant

Restaurant tradutor Francês

16,472 parallel translation
This restaurant's for Premier Badge holders.
Ce restaurant est réservé aux badges Prestige.
This is a restaurant.
C'est un restaurant.
'Cause we can eat at the restaurant in the Intercontinental.
On peut manger à |'| ntercontinenta |.
You mean like stop at a restaurant?
On s'arrête?
But when Michael corleone was sitting in the restaurant across from the two man who attempted to kill his father, many argued that he was wrestling with his conscious to whether or not he could kill them in cold blood.
Quand Michael Corleone était assis dans le restaurant à côté des 2 hommes qui avait tenté de tuer son père, beaucoup soutiennent l'idée qu'il se battait avec sa conscience pour savoir si oui ou non il devait les tuer de sang froid.
Somebody must have moved the tube. Were we above a Chinese restaurant?
On était au-dessus d'un restaurant chinois?
Those are the people who are going to help you get to the people that are staying there at the hotel or at the restaurant.
C'est eux qui te présenteront à ceux qui vont à l'hôtel ou au restaurant.
- I'll take them to a restaurant.
- Je vais les emmener au restaurant.
Food truck.
Le camion-restaurant.
They're in the food truck!
Ils sont dans le camion-restaurant!
Where did he say the restaurant was again?
Où est le restaurant déjà?
"The restaurant."
"Le restaurant."
It's a brothel and a Chinese restaurant.
C'est un bordel et un restaurant chinois.
That is why we drink, do drugs and shag strangers in restaurant bathrooms.
Voilà pourquoi on boit, on prend de la drogue et on baise des étrangers dans des toilettes publiques.
Why is he turning here?
Le restaurant est de l'autre côté.
The restaurant's the other way.
Je ne sais pas.
It's the worst restaurant ever.
C'est le pire restaurant au monde.
- Yeah. He owns the restaurant in this hotel.
Il possède le resto de cet hôtel.
I can't even take my own kids out for dinner.
Je peux même pas inviter mes enfants au restaurant.
Since the day before you and I met at that restaurant.
Depuis la veille de ta visite au restaurant.
Uh, what time does the restaurant open?
Le restaurant ouvre à quelle heure?
You're the guy. The diner guy, right?
Vous êtes le type du restaurant?
I'm sorry. The diner guy?
Pardon, le type du restaurant?
Hey, aren't you that diner guy?
Tu ne serais pas le type du restaurant?
I gotta know. You're the diner guy.
Dis-moi, tu es le type du restaurant.
... I was at a diner in Hollywood and this asshole with a shotgun started threatening people.
J'étais dans un restaurant à Hollywood, et un type armé a commencé à menacer tout le monde.
I mean, you and my dad were just, I don't know, go out to restaurants and eat every night sort of rich? Like what?
Toi et mon père étiez assez riches pour manger tous les soirs au restaurant?
We went to this restaurant. - That was meant to be Hawaii.
On est allés dans un restaurant, c'était censé être Hawaï.
Our favourite restaurant.
Tu sais, notre resto chéri.
And our restaurant is closed.
Même le Petit Saint-Vèran est fermé.
He knows the whole story.
Il sait tout depuis le restaurant.
There's a restaurant over here.
Il y a un restaurant là.
Those bags are full of all the food from that particular restaurant.
Ces sacs sont pleins de nourriture provenant de ce restaurant.
I opened a restaurant cooked traditional dishes in my hometown, which I've cooked for many years.
J'ai ouvert un restaurant, je cuisinais des plats traditionnels dans ma ville natale, des plats que j'ai cuisinés beaucoup d'années.
Restaurant calls us down,
Un restaurant nous avait appelés :
The restaurant here is excellent.
Le restaurant est remarquable.
I saw you in the restaurant thing.
On s'est vus... - Au restaurant.
You find the first restaurant, and I'll meet you there.
Une fois dehors, va dans le 1er resto, je t'y retrouverai.
I've been itching for an excuse to try their restaurant.
Je cherchais une excuse pour essayer leur restaurant.
I appear to have won a meal in an Indian restaurant.
J'ai gagné un repas dans un restaurant indien.
The vicar's wife sold me a ticket to the WI raffle and I appear to have won a meal in an Indian restaurant in the West End. - Oh.
La femme du vicaire m'a vendu un ticket de tombola et apparemment, j'ai gagné un repas dans un restaurant indien dans le West End.
What does one wear to an Indian restaurant?
Que porte-t-on pour aller dans un restaurant indien?
Just wear what you'd wear to any other meal out.
Mets juste ce que tu mettrais pour aller dans un restaurant normal.
Oh. This is the best Italian restaurant.
C'est le meilleur resto italien.
I own this restaurant.
Je suis propriétaire de ce restaurant.
It's clear this neighborhood will mourn the loss of a man whose calm, humorous voice made many days brighter.
GENGHIS CONNIE RESTAURANT CHINOIS Ce quartier va pleurer la perte d'un homme qui illuminait la vie de sa voix calme et pleine d'humour.
We're lucky only the restaurant and the apartments above collapsed, and not the whole structure.
On a du bol, seuls le resto et les apparts au-dessus sont détruits.
Says his wife and their tenant were in the restaurant when it happened.
Sa femme et leur locataire étaient dans le resto.
The night of the restaurant explosion and Crispus Attucks raid, you and your partner logged into the crime scene 40 minutes apart.
Le soir de l'explosion et de l'attaque du Crispus Attucks, toi et lui êtes arrivés sur les lieux à 40 mn d'intervalle.
One man is linked to a criminal, the death of four people, the destruction of a restaurant, and you don't find him suspicious?
Un seul homme lié à un criminel, à quatre morts, à la destruction d'un restaurant, et tu ne le soupçonnes pas?
Restaurant.
Le restaurant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]